Читать «Одна жизнь на двоих» онлайн
Айрис Оллби
Айрис Оллби
Одна жизнь на двоих
1
— Остановитесь! Пожалуйста, остановитесь! Мне необходима помощь!
Молодая женщина бросилась с обочины прямо под колеса машины, — Джейн едва успела затормозить.
— Что случилось? — встревожилась она, опустив стекло. Возможно, напали на женщину и ограбили ее? Но вряд ли кто-нибудь решится на это в многолюдном парке средь бела дня.
— Вы медсестра? Слава богу! — воскликнула насмерть перепуганная совсем юная девушка, увидев белую медицинскую форму Джейн. — Моя малышка! Барби упала с качелей и не двигается! Наверное, она без сознания.
— Где она? Вы ее, надеюсь, не трогали? — Джейн выскочила из машины и побежала за рыдающей девушкой, показывающей на ярко-желтые качели, карусели и горки, которые виднелись за деревьями.
— Побоялась, только проверила, дышит ли она. — Обезумевшая от горя незнакомка схватила медсестру за плечо. — Я не знала что делать и оставила ее лежать в траве.
— Вы все правильно сделали. — Несмотря на внешнее спокойствие, Джейн была взволнованна. Сильно ли ушибся ребенок, пришел ли в себя? — Как давно это случилось? — спросила она, надеясь, что девочка недолго находилась без сознания.
— Минуту-две назад. Я сразу бросилась к дороге, — ответила неизвестная прерывающимся голосом. — Если бы вы не остановились, то я побежала бы в больницу — здесь, рядом с парком. — Девушка, борясь со страхом, все время оглядывалась, словно ища кого-то. — Но он обязательно упрекнет, скажет, что я не должна была оставлять девочку одну ни на секунду.
В глазах Джейн промелькнул страх. Провинившаяся девушка была в отчаянии. Кто же этот грозный «он»? Ее муж, наверное.
— Но что мне было делать? — жаловалась бедняга. — Там никого не было. Никого!
— Все будет хорошо, — успокаивала ее Джейн, понимая, что врет во спасение, но чувствовала, что у девушки — матери или няни пострадавшего ребенка — вот-вот начнется истерика. — Я медсестра педиатрического отделения Джейн Уилсон! — крикнула она на бегу.
Когда Джейн склонилась над девочкой, у нее сжалось сердце — такой маленькой, такой беспомощной выглядела она. Малышка не двигалась, и ее лицо, обрамленное темными кудряшками, было смертельно бледно. Мать, или няня, догадалась накрыть ребенка жакетом, хотя для августа в Сиднее утро было очень теплое.
Джейн бережно дотронулась до девочки, осматривая ее с предельной осторожностью.
— Мы не должны поднимать ребенка. Надо вызвать «скорую», я не хочу рисковать.
Девушка плакала, ее всю трясло. Вцепившись в свои каштановые кудри, она смотрела на Джейн бессмысленным взглядом голубых глаз, повторяя:
— С ней ведь все будет в порядке? Скажите, ради бога! — Она безудержно зарыдала. — Если Барби умрет, он убьет меня!
Джейн было страшно за девушку: каким же жестоким должен быть этот «кто-то», если внушает такой ужас бедняжке.
— Вы не должны винить себя. Никто не может предугадать несчастного случая: они происходят внезапно, но с девочкой все будет хорошо, так мне подсказывает интуиция. — За годы работы в больнице Джейн научилась обнадеживать родителей. — Барби скоро придет в себя. Наверное, у нее только легкое сотрясение мозга, потому что я не увидела никаких внешних повреждений, но лучше не трогать ее… на всякий случай. Подождем носилки.