Читать «Ода чуждых земель» онлайн

Лаура Таласса

Лаура Таласса

Ода чуждых земель

Переводчик: Atalanta

Редактор: Ms. Lucifer

Вычитка: Ms. Lucifer

Художественное оформление: Ms.Lucifer

«Все мы, как яркая луна — у каждого есть своя темная сторона».

— Халиль Джебран

ПРОРОЧЕСТВО

Могущественный Никс

Искал во тьме силы.

Узри ж его мощь

Что на землю ступила.

В глубокой ночи

Вознес Царство он.

Но берегись, король,

Рост силой сулен.

Легко завоюешь,

Но предел есть всему,

Ведь даже сильнейший

Может кануть во тьму.

Тень — его сила,

Он ночью воспитан.

Твой ребенок придет,

Что мощью пропитан.

И ты, пораженный,

Будешь стоять и взирать

На силы души,

Что тебе не понять.

Проклятый жизнью,

Виновный судьбой,

Пока не предан земле

Не найдешь ты покой.

Остерегайся смертного,

Под своими небесами.

Сокруши же человека,

Кто узреет смерть твою очами.

Дважды ты поднимешься,

И дважды упадешь,

Но как бы ни старался

Ты выход не найдешь.

Погубленный светом

Или утренней зарей,

Мир уже верит,

Что ты нашел покой.

О, Король мой Теней,

Покрой сердце темной пеленою,

И мы посмотрим какой

Война пойдет стороною.

— Пророчество о Галлегаре Никсе

ГЛАВА 1

Крылья.

У меня есть крылья. Черные, с переливающимся оттенком, перья блестят под тусклым светом королевских покоев Деса; то черные, теперь зеленые, затем синие.

Крылья.

Я стою перед одним из позолоченных зеркал Деса, одновременно испуганная и ошеломленная видом. Даже в свернутом виде они такого размера, что возвышаются над головой и кончиками касаются задней части икр.

Конечно же крылья — не единственное изменение, произошедшее со мной. После очень неприятной схватки с Карноном, безумным Королем Фауны, у меня теперь чешуйчатые предплечья и заостренные коготки. И это лишь видимые изменения. Ничего, кроме, возможно, уязвленного взгляда, которым я одариваю все, что было изменено во мне более существенными, отличными друг от друга способами.

Я провела большую часть десятилетия, борясь с мыслью, что была жертвой. И, проделав просто чертовски прекрасную работу, на мой взгляд, я попала в Потусторонний мир. Потом — к Карнону. От воспоминаний по телу проходит легкая дрожь.

Вся эта искусно наложенная слоями броня стерлась за неделю заточения, и я не совсем уверена, что с этим делать. И честно говоря, мне откровенно наплевать. Но, как бы плохи дела у меня не были, у Властителя Зверей ситуация оказалась похуже. Дес просто испарил его полностью, и все, что осталось от Карнона, это кровяное пятно на развалинах тронного зала.

По-видимому, никому нельзя связываться с парой Короля Ночи.

С парой.

Это еще одно изменение, которое затронуло меня — быть родственной душой. Я связана с Десмондом Флинном, Торговцем, одним из самых разыскиваемых преступников на земле и с одним из самых могущественных фей в Потустороннем мире. Но даже эти отношения намного сложнее, чем могут показаться на первый взгляд.