Читать «Огненный побег» онлайн - страница 64

Франк Шмайссер

Оскар едва замечал окружающую красоту: он чувствовал, что мочевой пузырь вот-вот лопнет. Ему даже захотелось, чтобы рядом оказался дедушка с пустой бутылкой. Когда они семьёй отправлялись в долгую поездку на машине, дедуля то и дело совал Оскару пластиковую полуторалитровую бутылку из-под лимонада со словами: «Если что, писай сюда, больше никаких остановок!»

– Извините, – обратился Оскар к стражнику. – Мне бы в туалет.

Стражник, не глядя на мальчика, махнул рукой в сторону.

– Спасибо, я быстро! – бросил Оскар на бегу и свернул в прохладный тенистый коридор, заросший лианами.

Чем дальше он пробирался, тем темнее и прохладнее становилось. Жужжали жуки, с листьев срывались капли воды, в зарослях шныряли мелкие зверьки. Оскару в лицо дул прохладный ветерок. В конце коридора обнаружилась дверь. Мальчик поискал глазами табличку с указателем, но не нашёл и заглянул внутрь.

За дверью скрывалась ванная комната – просторная, как спортзал в Лессенской школе. Посередине стоял огромный фонтан. Бурлящая вода тёмно-синими струйками падала в глубокую чашу. Оскар заглянул в неё: в чаше стояло несколько мраморных скамеек, между которых сновали рыбки.

«Наверное, рыбы-мочалки!» – решил Оскар и поискал глазами унитаз, но обнаружил только ещё несколько дверей. Скорее всего, ему туда!

Оскар нырнул в одну из кабинок – и вдруг услышал, что входная дверь распахнулась. Раздались шаги и знакомое постукивание.

Мальчик затаил дыхание, потому что узнал голос, который прошипел:

– Запри на замок!

Офидо! Надо же, как назло! Даже в туалет спокойно не сходить, повсюду этот старикашка! Мало приятного, если самый гнусный тип во всей стране услышит, как ты журчишь в кабинке.

– Значит, вы уверены? – полушёпотом спросил низкий голос, который тоже показался Оскару знакомым.

– Конечно, уверен! Это она! Я принёс карту. Вот!

Зашуршала бумага. Должно быть, Офидо достал свою карту…

– Проберётесь без проблем, там нет ни стражи, ни охранников.

– Вот королева обрадуется! Она не забудет, как вы нам помогли, даю гарантию, – проговорил низкий голос.

– Благодарю вас. Но постарайтесь, чтобы никто ничего не заметил, и поскорее уведите их из Страны эльфов! Кто знает, что взбредёт королю в голову. Болван не видит дальше собственного носа – похоже, ему понравились эти бродяги.

– Мы обо всём позаботимся. Двоих вы больше не увидите.

– Двоих?

– Да, нас интересуют только двое.

– А с остальными что делать? – забеспокоился Офидо.

– Решайте сами. Нам нужны девочка и мальчишка.

Оскар наклонился и заглянул в замочную скважину. С Офидо говорил высокий широкоплечий человек в длинном плаще с капюшоном, лица его не было видно. Плащ походил на монашеское облачение, однако когда незнакомец сунул в карман сложенную карту, под плащом сверкнула золотистая броня. А ещё Оскар заметил меч, который болтался на поясе.