Читать «Обманывают все» онлайн - страница 66
Джоанна Эдвардс
— Я тебя внимательно слушаю.
— Брейди совсем недавно остался один, — продолжала я уговаривать Софи. Честно говоря, он сам еще не знает об этом. — Он только что расстался со своей девушкой, они встречались очень долго.
Софи поморщилась:
— Какой сентиментальный момент!
— Это отличный момент! Каждый из вас только что пережил разрыв.
— Если я и соглашусь на это, только для того, чтобы самой утешиться.
— Пусть даже так, в этом нет ничего плохого.
Софи принялась раздумывать над моим предложением.
— Понимаю, к чему все это… Я не готова к серьезным отношениям, а вот немного отвлечься… Чтобы кто-нибудь пригласил меня поужинать…
— Брейди как раз сможет это сделать! Никаких обязательств, просто два человека с удовольствием общаются, помогая друг другу пережить тяжелые времена.
Она рассмеялась:
— Мы можем утешаться вместе!
Где-то в глубине души у меня возникло странное чувство. Оно было очень похоже на ревность. Я попыталась представить Софи вместе с Брейди, и мне стало грустно, но я старалась держать себя в руках. «Я способна так поступить. Она просто девушка «для утешения». Какое мне дело до того, с кем встречается Брейди Симмс? Можно не сомневаться — ему нравятся шикарные, сногсшибательные женщины типа Эрин Фостер-Эллис. Софи Кеннисон — одна из них. Так что ход событий вполне естественный».
За двадцать минут мы с Софи провели «мозговой штурм» и выработали план. Решено: в пятницу она неожиданно явится в Академию Эддингтона — школу, где работает Брейди. Софи придет во время ленча, с корзиной для пикника, наполненной разнообразными деликатесами.
— Скажу, что я его тайная поклонница, — предложила Софи. — Мы вместе перекусим и мило побеседуем. Кто знает, может, это к чему-нибудь и приведет?
Только к хорошему — я в этом не сомневалась. Какой мужчина устоит перед Софи Кеннисон?
17
Я страдаю не меньше, чем ты
— Что за новости? Ты отказываешь потенциальным клиентам? — потребовал от меня ответа Крейг, перехватив утром следующего дня по пути в кабинет.
Я сделала вид, что ничего не понимаю.
— О чем вы?
— Тебе знакомо имя Гретчен Монахан?
Я помолчала, наверное, целую минуту и лишь потом смогла выдавить:
— Я консультировала ее несколько недель назад.
— Так я и думал. — Босс прищурился. — Дэни, ты ничего не хочешь мне объяснить? Сегодня утром звонила эта мисс Монахан. Она хотела знать, уменьшился ли поток клиентов и есть ли свободные специалисты, которые могли бы заняться ее делом.
— Что вы ей ответили? — спросила я, изучая носки туфель.
— Что ты будешь просто счастлива помочь ей.
Я зажмурилась.
— Крейг, я не могу этого сделать.
— Почему это? Ее бойфренд — взбесившийся псих, только что вышедший из тюрьмы?
— Нет, это мой отец.
Крейг расхохотался:
— Отлично, Дэни! Но не надо шутить со мной.
— Я не шучу. Гретчен приходила для того, чтобы порвать с моим отцом.
Крейг выглядел крайне озадаченным.
— Мне казалось, твои родители женаты.
— Крейг, у моего отца роман! — крикнула я. Что же он такой тугодум?
— Доброе утро! — В офис медленно вплывала Аманда. На полпути к своему столу она обернулась и поинтересовалась: — Ребята, у вас что-то случилось?