Читать «Обманывают все» онлайн - страница 38

Джоанна Эдвардс

Я сложила руки на груди и пристально посмотрела на нее;

— Я видела Брейди в «Барнс энд Ноубл».

Эрин отпила немного кофе и лишь потом спросила:

— Как он все воспринял?

— Никак. Я не смогла.

Эрин морщит лоб.

— Ты не смогла сказать ему, что я хочу расстаться? — Она недоуменно посмотрела на меня. — Мне казалось, ты говорила, что обо всем позаботишься?

Ну, начнем… Я сделала глубокий вдох и с вызовом глянула ей в глаза:

— Я не смогла. Как только услышала о смерти его отца…

— Ах это… — Эрин скомкала салфетку и пожала узенькими плечами: — Это произошло несколько недель назад. По-моему, ему было немного за шестьдесят.

— И вы не упомянули об этом, потому что…

Она скрестила длинные ноги.

— Я думала, что это к делу не относится.

— Вы думали, что это к делу не относится?!

Она смотрела на меня прищурившись.

— Даниэль, честно говоря, я не обязана тебе ничего объяснять. Да, отец Брейди умер от рака толстой кишки пару недель назад. Не спорю, это ужасно, но никак не связано с нашими отношениями. Это два абсолютно разных вопроса. Жизнь его семьи меня не касается.

— Что значит «не касается»? — спросила я. — Ведь вы встречались два года! Как можно быть равнодушной к тому, что происходит в его семье?

— Семейным ценностям придается слишком большое значение, — отмахнулась Эрин. — Только глупцы задумываются над такими вопросами… — Пауза. — Ты говоришь так, будто потеря отца — большое горе!

Мне захотелось ее ударить. Как она может? Потеря отца — это огромное горе! Господи, уж я-то знаю…

Я молчала, а Эрин продолжала:

— Брейди — взрослый мужчина, с ним все будет в порядке.

Невероятно! Я не понимаю, почему мужчины готовы общаться с такой недалекой девицей! Видимо, Брейди разглядел в ней что-то, чего не замечаю я.

— Вы не считаете, что разрывать отношения с Брейди именно сейчас было бы… — я помедлила, подбирая слова, — бестактно.

Мне было очень жаль Брейди и совсем не хотелось делать свою работу. Невозможно допустить, чтобы с моей помощью рухнул весь его мир.

— Да, момент не самый подходящий, с этим я готова согласиться… — Эрин снова сделала глоток кофе и спросила: — Тебе удалось услышать какое-нибудь творение Брейди?

— Честно говоря, да. Брейди прочитал стихотворение, которое потрясло всех. Об отце… покойном отце. — «Потрясло всех» — явно чересчур, но я была вынуждена пускать в ход все возможные аргументы. — Брейди сказал, что это вы посоветовали ему пойти на поэтический семинар, — добавила я.

— Вы с малышом Брейди неплохо пообщались сегодня вечером, — заметила Эрин, удивленно подняв брови. — Жаль только, ты не сообщила ему то, за что я заплатила! — Она снисходительно улыбнулась и, оглянувшись по сторонам, сообщила: — Я посоветовала ему это, чтобы освободить себе вечера по четвергам.

От этих слов я скривилась.

— Эрин, можно задать личный вопрос?

— Попробуй, только я не уверена, что стану на него отвечать.

— Я могу что-нибудь сделать, чтобы убедить вас дать Брейди еще один шанс? Он показался мне неплохим парнем. И в школе начал работать всего несколько недель назад. Может быть, в итоге он поймет, что эта работа не для него.