Читать «Обманывают все» онлайн - страница 121

Джоанна Эдвардс

— Нужно отдать тебе должное, сын, — тихонько присвистнув, обратился к Джейсону отец. — Не обижайся, но, когда ушла Люси, я решил, что ты сам виноват. Это было очень грустно. Но сейчас я вижу, что ошибался. Твои ставки растут! — И он с воодушевлением подмигнул Джейсону.

— Мне очень повезло, что я встретил Дэни. — И Джейсон положил руку мне на плечи.

Я смотрела на него, и у меня разрывалось сердце. У Джейсона было такое выражение лица, словно он вот-вот лопнет от счастья. Наконец-то он восстановил свою репутацию в глазах семьи! И у меня был не такой уж большой выбор: я могла сейчас все испортить либо подыграть ему. Глубоко вздохнув, я сказала:

— Это мне повезло! — и тоже обняла его.

— Ребята, хотите что-нибудь выпить? — спросил отец Джейсона, заметив, что у нас пустые бокалы.

— С удовольствием, — кивнул Джейсон.

Как только мистер Датвайлер отошел от стола, я набросилась на Джейсона:

— «Код да Винчи»?

— Я мог назвать еще только «Вторники с Морри»! Это две последние книжки, которые я прочитал!

— С таким же успехом ты мог заявить, что я открыла «Гарри Поттера»!

— Это абсолютно нереально, — отмахнулся он.

— А «Код да Винчи» — реально? Я ведь ее еще даже не читала! — возмутилась я.

— О, обязательно прочитай! Это великая книга!

— Не важно. Что, если они спросят…

Джейсон начал шикать на меня — к нам приближалась его мать. Похоже, она собрала половину гостей.

— Вот, — объявила она, показывая на меня, — та самая девушка, которая написала «Код да Винчи»!

— Миллионерша! — воскликнул кто-то.

— Я не писала, а всего лишь продала ее, — тихо поправила я.

— А у тебя есть другие известные клиенты? — спросил меня какой-то парень, по-моему, шафер.

— Она сейчас как раз занимается романом одного известного писателя, — влез в разговор Джейсон. — Очень интересная книга! Дорогая, ты нам не расскажешь? — И он стиснул мои плечи.

«Нет, я не желаю рассказывать им о «романе одного известного писателя»!»

Но все выжидающе смотрели на меня, и, набрав полную грудь воздуха, я назвала первое имя, которое пришло на ум:

— Джон Теш.

— Джон Теш пишет роман?! — воскликнула мать Джейсона. У нее стало такое лицо, словно я только что объявила, что «снежный человек» публикует свои мемуары. — Как он называется?

— «В моей душе звучит музыка», — придумала я.

— Эта книга о музыке?

— Нет, это триллер, — уверила ее я.

«Думай, Дэни, думай!»

— Как «Код да Винчи»?

— Не совсем. Теш пишет немного… острее. Рассказ ведется от лица саксофониста, который начинает расследовать убийство… бездомной… — Проститутки? Стриптизерши? Нет, все это слишком банально! — Трансвестита… — договорила я.

Кто-то — по-моему, Джейсон — громко захохотал.

Черт возьми, нужно было остановиться на проститутке!

К счастью, именно в этот момент в шатер торжественно вступили жених с невестой.

Я никогда в жизни так не радовалась при виде новобрачных!

Наконец-то пришло время резать торт. Все внимание переключилось с меня на жениха и невесту. Я стояла чуть поодаль от остальных гостей, наблюдая за праздником со стороны. Джейсон сиял от радости рядом с братом. В итоге, после всех мучений, он заслужил одобрение семьи. И для этого наврал с три короба. Почему, чтобы почувствовать себя любимым, ему пришлось пойти на это? Я задумалась о Гаррете и о свадьбе, которая так и не состоялась, обо всех наших нереализованных планах. Мы должны были пожениться этим летом. На мгновение меня захлестнули эмоции, но я сумела взять себя в руки.