Читать «Нунчи (Корейское искусство предугадывать поступки людей и мягко управлять любой ситуацией)» онлайн - страница 3

Юни Хонг

Людям западного склада ума сложно понять, почему мой отец остался мной недоволен. Какой родитель предпочел бы, чтобы его ребенок специально повел себя плохо, а не случайно? Однако взгляните на это с другой стороны: дети, которые выбирают путь зла, по крайней мере, знают, чего они надеются достичь с помощью своих поступков – поквитаться с братом или сестрой или довести родителя до белого каления. А ребенок, который даже не осознает, какие последствия его слова могут иметь для других людей? Ребенок без нунчи? Не важно, насколько он милый и добрый, – скорее всего в жизни его будут ждать только поражения, если он не избавится от своего невежества.

Некоторые люди рождаются с нунчи, но есть и те, кто постигает это искусство сам, а некоторым его и вовсе навязывают. Вот мое нунчи – навязанное. Когда мне было двенадцать лет, моя семья переехала из США в Южную Корею. Я ни слова не могла сказать по-корейски, но меня все равно приняли в государственную школу. Это был лучший ускоренный курс освоения нунчи, который только можно себе представить, потому что мне пришлось ассимилироваться в чужой культуре с нулевым знанием языка. Чтобы понять, что вообще происходит в новой для меня стране, мне пришлось полагаться на нунчи, которое стало моим шестым чувством.

Ситуацию осложнял огромный нунчи-разрыв между США и Кореей. В США взаимоотношения по большей части носят неформальный характер, поэтому можно обойтись минимальным нунчи. Американцы не кланяются друг другу при встрече, в их языке нет противопоставления вежливых форм и тех, что мы используем при общении со знакомыми и друзьями, а к взрослым можно обращаться по именам. Корейская культура и язык, напротив, иерархичны, в них правил больше, чем звезд на небе. Например, корейцы даже своих старших братьев и сестер никогда не назовут по имени. Вместо этого они произнесут что-то более уважительное, например «старший брат» или «старшая сестра». Согласно принципам конфуцианства, достичь гармонии в обществе возможно, только если каждый человек будет знать свое место и вести себя соответственно своему положению. В общем, мне было сложно – я не имела ни малейшего представления, как вести себя в корейской школе, если эти люди даже к брату или сестре обращаются особым способом.

У меня не было рычага, за который я могла бы потянуть, и все, что мне оставалось, – это наблюдать за другими школьниками. Так я и узнала два основных правила нунчи: 1) если все делают одно и то же, этому всегда есть причина. Я понятия не имела, как стоять по стойке смирно или вольно. Все, чем я располагала, – это то, что делали окружающие, поэтому я внимательно изучала их телодвижения и подражала им; 2) если подождать достаточно долго, на большинство ваших вопросов ответят, и вам не придется произнести ни слова. Это здорово, потому что я не знала ни одного.

Испытание нунчи-огнем помогло мне понять, чего от меня ожидают окружающие, открыло мой разум для любви к учебе, а также сделало учителей и учеников более терпимыми по отношению ко мне. Чуть больше чем через год после переезда в Корею я стала лучшей ученицей класса и особенно преуспевала в математике и физике. За полтора года обучения я смогла «дорасти» до вице-президента класса и меня к тому же наделили полномочиями говорить замечания другим ученикам (весьма сомнительная привилегия, доступная лишь немногим избранным). И все это притом, что я по-прежнему ужасно говорила по-корейски и постоянно становилась объектом шуток из-за западных замашек. Но я – живое доказательство того, что победителем становится не лучший, а быстрый. Обладатель быстрого нунчи, конечно.