Читать «Ноктэ» онлайн - страница 24
Кортни Коул
Дэр поднимает бровь.
– Может, у меня просто такое лицо?
Я тихонько фыркаю и ловлю на себе его пристальный взгляд.
– Как бы то ни было, провидение всегда побеждает.
Я встряхиваю головой и улыбаюсь. Улыбаюсь искренне.
– Об этом пока рано судить.
Дэр делает последний глоток кофе, его глаза застывают на мне, после чего он опускает кружку на стол и поднимается.
– Что ж, сообщи мне, какое решение примет твой суд.
Затем он уходит.
Я настолько ошеломлена его внезапным исчезновением, что еще секунду пытаюсь проанализировать происходящее, потому что в голове рефреном крутится
И еще у него остался номер телефона моего отца.
6
Sex
Финн
– Братишка, – Калла входит в мою комнату, внезапно, неожиданно, и я в мгновение ока захлопываю свой дневник, пытаясь скрыть свои мысли под его обложкой из коричневой кожи. – Что нового?
Я улыбаюсь, сглатывая свой страх, я прячу все очень тщательно, оставляю за своими зубами.
– Да ничего особенного. А у тебя?
– Ничего особенного. Просто не могу найти себе места.
Она бесцеремонно плюхается на мою кровать, оказываясь рядом со мной; ее пальцы моментально оказываются на буквах, начертанных на обложке дневника. Она достаточно хорошо знает о том, что его нельзя открывать.
Я пожимаю плечами.
– Ну чем-то же мы должны заняться.
Она кивает.
– Ясно. Что ты предлагаешь? Может, поедем на пляж Варрентон?
– Конечно, – просто отвечаю я.
Потому что иногда чем меньше слов, тем легче скрыть безумие.
Мы встаем с кровати, и Калла поворачивается ко мне, хватая меня за локоть.
– Слушай, Финн.
Я останавливаюсь и внимательно смотрю на нее.
– Что?
– Мне кажется, что… Ты не в себе всю прошедшую неделю. Мне казалось, что, сходив на групповые занятия лишний раз, ты почувствуешь себя лучше. Но ты все такой же странный. Если бы что-то было не так, ты бы сказал мне об этом, верно?
Я проглатываю голоса, застрявшие в моем горле.
– Я в порядке, – вру я.
Живительная ложь, чтобы усмирить ее волнение, защитить свою честь и избежать унижения быть запертым в комнате с мягкими стенами, в месте, где ключи спрятаны подальше, а безумцы преданы забвению, закрытые в раковинах из лекарств.
– Точно? – Калла настойчива, ее рыжие волосы пылают огнем на фоне белой занавески.
Почти всегда она верит моим словам, но не сейчас; кажется, она раскусила меня. Она знает, что я лгу.
– Repromissionem, – убеждаю ее я.
Она закатывает глаза.
– Ты знаешь, иногда латинский кажется мне таким сложным. Ты используешь целых пять букв, вместо того, чтобы уместить это в две.