Читать «НОВАЯ НАДЕЖДА ПРИНЦЕССА, НЕГОДЯЙ И МАЛЬЧИК С ФЕРМЫ» онлайн - страница 43

Александра Бракен

Люк принюхался и простонал:

— Похоже, на обед у них сегодня было что- то острое...

Хан облачился в жесткую белую броню, подогнав под себя множество крепежных ремешков. Внутри шлема воняло так, словно у прежнего его обладателя были серьезные проблемы с зубами.

— Командуй, старик. В конце концов, это ведь твой план, — сказал капитан.

Бен, в своем коричневом балахоне, зашагал вниз по сходням.

Хан оглянулся назад и сказал Люку:

— Главное, чтобы дроиды не лезли вперед...

Вдалеке раздался лязг, а затем — рев сигнализации. Сбежав по трапу, Хан увидел, как последние штурмовики и рабочие поспешно покидают ангар. Бен стоял в тени «Сокола», накинув капюшон на голову.

— Что ты сделал? — спросил Хан.

— Да так, одну мистическую ерунду, — слегка улыбнулся старик. — Сработавшая сигнализация их на какое-то время займет.

Хан все еще удивленно смотрел на Бена, когда к ним присоединились Люк и Чуи.

— Идем, — сказал Люк, кивая в направлении внутреннего окна, расположенного двумя этажами выше.

Там размещался небольшой командный центр, откуда можно было получить доступ к системам боевой станции. Если Бен все рассчитал верно, проникнув туда, они смогут отключить луч захвата.

Без приключений добравшись до лифта, они в полном молчании поднялись на нужный этаж. Как только двери открылись, Хан первым шагнул наружу... и чудом не врезался в группу офицеров, шедших по коридору.

— Думаю, нам нужно в ту дверь, — тихо произнес Бен.

— Ладно, тогда за дело.

Хан занял позицию у самой двери, а Люк и Чуи встали по правую руку от него. Но не успел капитан позвонить, чтобы его впустили, как дверь открылась. Имперский офицер на пороге испуганно отскочил назад, услышав боевой рев Чуи.

Хан выстрелил, отправляя в сон другого офицера — того, что сидел за пультом управления. Через мгновение весь отряд был уже внутри командного центра.

— Знаешь, — произнес Люк, снимая шлем, — учитывая его рев и то, как ты обожаешь стрелять, — просто удивительно, что сюда еще вся станция не сбежалась!

— Пусть приходят! — отрезал Хан, тоже сдергивая шлем с головы. — Я предпочитаю честный бой всем этим крысиным бегам.

Люк покачал головой и повернулся к Бену:

— Эй, все хорошо? Ты будто призрака увидел.

Старик замер, повернувшись к двери и слегка склонив голову набок. Казалось, будто он прислушивается к чему-то, чего не могли слышать остальные.

— Я ощутил присутствие того, кого уже давно не встречал...

— Мы подключились к терминалу, сэр, — доложил С-ЗРО. — R2 говорит, что для отключения луча захвата, удерживающего наш корабль, нужно получить доступ к основному компьютеру. Мой друг сейчас попытается вывести на экран схемы.

Хан даже не заметил, когда малютка R2 успел воткнуть щуп в один из разъемов панели. Пока остальные пялились в монитор, Хан решил проявить благоразумие и запер двери.

— Установка луча захвата подключена к основному реактору в семи точках, — пояснял С-ЗРО, не обращая внимания на писк R2. — Отключение энергии хотя бы на одном из этих терминалов позволит нам улететь.