Читать «Новая венгерская драматургия» онлайн - страница 16
Автор неизвестен
ЖУЖИ (Приносит карпаччо.)
Карпаччо, попрошу.КАЛЬМАН
Благодарю.РОЛАНД (Жужи)
И что тебе так дался этот Доннер?ЖУЖИ (Роланду)
Ты отчего так за меня боишься?ДЁЗЁ
Поешь нормально, Кальман! Все прекрасноИ у тебя, и у любовниц бывших.Вчера была премьера у Дельфины,И в этой роли все сошло неплохо.У Альмы практика, и я признаюсьТебе, она наш личный адвокат,Она теперь ведет дела White Box.КАЛЬМАН
Моя жена.ДЁЗЁ
Была твоя жена.Ты говорил с ней?КАЛЬМАН
Меньше твоего.Она вернула мне ключ от квартиры.ДЁЗЁ
Она сняла на Бимбо.КАЛЬМАН (тоном хорошо осведомленного человека)
Мне известно.ДЁЗЁ
Пока, по-моему, она свободна,Но это, очевидно, ненадолго.Да и тебе не стоит горевать.Ведь ты успех имеешь среди женщин?КАЛЬМАН (Ест.)
Кус-кус-куспех. Кус-кусные бывают.ДЁЗЁ
Не торопись. Успех весьма непрочный.Все понимают, что твоя харизма,Как гиря, давит, – и сбегают прочь.Ты вновь один, не вправе вокруг пальцаИх обводить, словно брелок с ключами.Тебя не сломишь.КАЛЬМАН
Мне нужна лишь Альма.Смотри, я протестант.ДЁЗЁ
Ты атеист.КАЛЬМАН
Не в церкви ключ к терзаниям моим,Мой прапрапрадед был гребец-невольник.ДЁЗЁ (заинтересованно)
Что за история?..КАЛЬМАН
Он принужден был,А после не хотел вернуться к вере:Его продали в рабство на галеру,Он выкупил затем себя из плена,Женился и потомство произвел,Естественно, тут станешь реформатом,Они пытаются переменитьСобытий ход, а если все плачевно,Они умрут, но клятве не изменят.(Молчание.)
И я ее дождусь.ДЁЗЁ (Встает.)
Затем ты здесь?!.ЖУЖИ (Роланду)
Все, стейк готов. Прожаренный на славу.Роланд уходит на кухню. Жужи начинает мыть посуду.
6
Дёзё, Кальман, Роланд, Жужи. Входят Кристиан и Дельфина, вешают пальто на вешалку.
КРИСТИАН (шепчет Дельфине на ухо)
Так вот, Дёзё.Послушай, потому что я не верю.Прощаюсь я с ним как-то;Целую его в щеку, все такое,Целую я его: не он меня.И самое смешное: сигаретаГорит в его зубах, нас разделяя,Он не достал ее пусть даже радиТакого друга, как я был ему,Она палила, словно солнцеПеред грозой на Балатоне.Пылала огоньком в туманеПеред посадкой самолета.И даже ей он мне обязан был,Я угостил его в минуту скорби.(Садятся за крайний левый столик.)
ДЕЛЬФИНА (Гладит Кристиана по лицу.)
Не убивайся так, мой дорогой.Лукавый циник. Фарисей несчастный.Он ни о чем не говорит серьезно.КРИСТИАН
Ведь я легко могу ему сказать:«Прости, я что-то к Буде охладел!..»Но вновь я здесь, на основной работе.Я основал ее. Я здесь хозяин,Нет для меня ни столика, ни скидок.Хоть я тут организовал пространство,Никто мне не организует время.ДЕЛЬФИНА
Бедняжка.РОЛАНД (входит, обращаясь к Кристиану)
Могу я снова разогреть ваш суп?КРИСТИАН
Пожалуйста.Роланд уходит с супом.
ДЕЛЬФИНА (смотрит по сторонам)
Но отчего White Box?Я наконец спрошу. Какой тут смысл?Подарок к Рождеству? Кусок зефира?Изящный реверанс всем белоручкам?КРИСТИАН (умничает)
Бред сивый. Нет, все это слишком зыбко,Все слишком гладко, аристократично,Нет, просто Дёзё бар себе хотел.