Читать «Новая венгерская драматургия» онлайн - страница 12

Автор неизвестен

Входит Жужи с супом.

КРИСТИАН (в сторону Жужи, бросая на Дёзё испепеляющий взгляд)

Типично по-венгерски: сам обиделИ сам же обижается на жертву,Ломается: я женщина в душе,Меня в высоких чувствах обманули.

ЖУЖИ (Тихо кивает.)

Ваш суп готов.

КРИСТИАН (Гладит ее по волосам.)

Спасибо, все прекрасно. (в сторону)А я постригся. (Бросает взгляд на Роланда.)Он не оценил.Мне омрачает разочарованьеНачало года. Что же, я не сдамся.

(Принимается быстро есть.)

ДЁЗЁ (Отправляет сообщение.)

Альма, привет, я позвоню тебе,Что, два часа? Я буду здесь весь вечер,Но к десяти уйду в другое место.Бар «Тора-Бора», хорошо? Проинформируй.Существенный вопрос. Целую, Дёзё.

КРИСТИАН (Роланду)

А девушка совсем ушла?

РОЛАНД

Она вернется.Решила вновь запарковать машину.

КРИСТИАН (Быстро вытирает рот углом салфетки.)

Не занимайте столик!

ДЁЗЁ

Суп остынет!

5

Дёзё, Роланд, на заднем плане Жужи. Входит Кальман.

КАЛЬМАН

Привет, дружище!

ДЁЗЁ (Обнимает его.)

О, мой славный друг!Отлично выглядишь, поведай честно,На западных фронтах без перемен?

КАЛЬМАН (Ухмыляется.)

Ага. По крайней мере кормят плотно,Но все же надо съесть, озвучь меню,Я завтракал – и больше ничего.

ДЁЗЁ

В субботу нет меню, не забывай,К тому же посмотри, часы не дремлют,Какое тут меню в восьмом часу?

КАЛЬМАН (Смотрит на доску на стене.)

Тогда хотя бы блюдо дня, хоть что-то.

ДЁЗЁ

Роли!

Роланд уходит. Кальман вешает пальто на крючок у двери. Дёзё и Кальман садятся за один из пустующих столиков.

Я слушаю, приятель: как дела?

КАЛЬМАН

Отлично. Все в новинку. Жизнь с листа.

(Подзывает Жужи.)

Пожалуйста, мне очень крепкий кофе.Двойной. (Дёзё) Вчера я был в ночную смену.

ДЁЗЁ

Как, тяжело? Наверняка непросто.

КАЛЬМАН

Непросто, да. Двенадцать человек,Лишь двое на своих ногах пришли,И два ранения у полицейских.Работы стало больше с сентября.Сейчас я словно из-под душа.

ДЁЗЁ

Как так?Как из-под душа? Что, снаружи льет?

Жужи делает кофе за стойкой.

КАЛЬМАН

Смотри, такого прежде не случалось,Во время операции два нашихПоссорились по глупости ничтожной,Хирург и терапевт, все начиналосьВполне себе, рутинная работа,Но слово сорвалось – и завертелосьВсе более жестоко и надрывно:Один рывком с другого сдернул маску,А тот в ответ его ударил с лета,И операцию чуть не прервали,Поскольку оба выбежали вон,И ассистенту зашивать пришлосьРаспластанный живот. На тот момент,Как я пришел: состав потерь был скверным,Подбитый глаз и выбитые зубы,Свернули челюсть, поломали пальцыИ все еще ершились. Даже воздухОт гнева их искрился. Просто ужас.

ДЁЗЁ (Не вслушивается.)

Конечно, в напряжении весь город…

РОЛАНД (Вносит меню и корзинку с хлебом, наливает вино в бокал и минеральную воду с газом в стакан.)

Меню, и хлеб, и как обычно, доктор.

КАЛЬМАН

Спасибо. (Смотрит в меню, захлопывает его.)Не стоит. Я все знаю наизусть.

(Пьет, обращается к Дёзё.)

А напряжение? Так скажем,У медсестры по имени ИлонаОтличный зад, на всю больницу лучший.Мне нравится. Ей нравится. Нам славноВдвоем, и напряженье как рукой.

ЖУЖИ (Приносит кофе.)

Двойной, как вы просили, доктор.

КАЛЬМАН

Славно.Карпаччо я хочу Вас попросить.

РОЛАНД