Читать «Никогда не отвечайте незнакомцам (Наука и жизнь № 12, 2009)» онлайн

Ярослав Веров

Ярослав ВЕРОВ .

НИКОГДА НЕ ОТВЕЧАЙТЕ НЕЗНАКОМЦАМ

«Наука и жизнь» № 12, 2009.

Зазвенел телефон. Длинно. Явно - межгород. В это поздневечернее время, да еще по межгороду, мог звонить только мил-друг Глебушка.

- Але, - поднял я трубку. Звуки в трубке были странные. Вроде песен китов, что я слышал в телепрограмме «Мир животных», или из концерта Жан-Мишеля Жарра «Зоопарк».

- Служба галактических коммуникаций, - поверх потусторонних звуков прорезался приятный женский голос. - Фтуаньдху Бдхуабдхугхт, Малое Магелланово Облако, четыре космокредита за единицу коммуникации. Оплачивать будете?

- Кто?… - удивился я.

- Я русским языком говорю - Фтуань-дху Бдхуабдхугхт. А дальше сами будете разбираться, - ответил женский голос. - Меня же интересует - оплачивать будете?

- Х-хорошо, - согласился я.

- Замечательно. Абонент говорит на древнем Бхундхиари, параллельный перевод стоит четыреста пятьдесят космокредитов за единицу коммуникации. Будете оплачивать перевод или записывать на локальное письменное устройство?

- Четыреста пятьдесят? - сумма мне совершенно не понравилась. - А сколько это… ну, скажем, в долларах?

- Курс перевода в локальные денежные знаки вы можете узнать в ближайшем отделении филиала Межгалактической Службы Финансов. - Меня же все еще интересует - вы будете оплачивать или не будете? - приятный женский голос пронизала ниточка раздражения.

Древнего Бхундхиари я не знал, кос-мокредитов у меня не было, о Межгалактической Службе Финансов я не имел ни малейшего представления, потому я сказал:

- Буду.

- Соединяю.

В трубке что-то щелкнуло, похрипело, а затем жизнерадостный голос выкрикнул мне прямо в ухо:

- Ну что… гребаные… земляне, приехали?

- Чего? - не понял я. - Это ты, Глеб?

- Какой в самом деле Глеб? - снова жизнерадостно заорало в трубке. - Я же совершенно… человеческим… языком спрашиваю - че, приехали?

- Ты, парень, определись, что значит «приехали», обозначь источник своей жизнерадостности, а главное - перестань орать! Я тебя и так прекрасно слышу.

Ну что поделать - ненавижу глупые шутки. Некоторое время собеседник молчал. Видимо, перевод моего раздражения несколько озадачил переводчиков. Космические звуки в трубке тоже стали тише, но я списал это на корректную работу Службы галактических коммуникаций.

Наконец донесся ответ:

- Так ты еще ничего не знаешь? Уа-ха-ха! - на этот раз голос прозвучал устало. - Вообще-то меня никто не уполномочивал вводить вас в курс происходящих событий. Но что-то в вас, землянах, есть такое, что лично мне нравится. Вот потому и решил предупредить о предстоящем вторжении.

- Вторжении? - усомнился я в правильности перевода.

- Именно - вторжении! - жестко сказал он. - Через три… ваших времени суток… объединенная Бхундраниардхи-Фчарутыньдрильйи эскадра космических боевых крейсеров пришвартуется к вашей околопланетной орбите и огненной волной сметет с поверхности планетоида! Ну как - обнадеживающее известие?

- А почему именно нас? Что, больше других всяких никого нет? - когда я не совсем врубаюсь в ситуацию, то с падежами у меня отчетливые проблемы.