Читать «Никогда не кончится июнь» онлайн - страница 116
Изабелла Кроткова
— Залез с задней стены, — объяснил он на английском, привлекая меня к себе. — Мне что-то не спалось. Мне не хотелось с тобой расставаться! — он заглянул в мои глаза, и в янтарных очах вспыхнул огонек страсти.
— Мне тоже! — обрадовалась я и запоздало испугалась. — Ты же мог сорваться!
— No, no! — покачал головой Лоренцо. — I was climbing! (Я занимался альпинизмом!)
И он снова горячо прижал меня к себе.
— My treasure! Where do you come from? (Сокровище мое! Откуда ты взялась?) — и он нежно тронул прядь моих русых волос, отливающих золотом.
Мы прильнули друг к другу, как два голубка.
Его взгляд упал на колоду.
— You play cards? (Ты что, играешь в карты?!)
— Sometimes… (Иногда…) — замялась я.
— Alone? (Одна?) — засмеялся Лоренцо.
— If you want, I will play with you? (Хочешь, с тобой сыграю?)
— Потом… попозже… — произнес он тихо, и моей щеки коснулись губы цвета спелой черешни.
Рука миланского гостя уверенно протянулась к ночнику, и свет погас.
Что я делаю?.. — успела подумать я, проваливаясь в сладкую негу его объятий.
Его лицо приблизилось к моему, и я вдохнула прохладу и морскую влагу, исходящую от его темных волос. Они касались моих щек, плеч, и все мое лицо утопало в их густом дожде. Острая дрожь пронзила меня с головы до ног. Как бутоны, расцвели на коже его горячие поцелуи. Я вбирала дурманящий запах его тела, чувствовала на щеке его дрожащие ресницы, и от этого разбивались в небе звезды, уплывало сознание, рассекая день и ночь, соединяя землю и небо.
Всю необыкновенную нежность, угадывающуюся в очертаниях губ, всю сладость, растворенную в их неповторимых изгибах, он отдавал мне, как весенняя ночь отдает самый прекрасный сон. И, впитывая все это удивительное сплетение нежности, страсти и боли, чувствуя неровное дыхание и прерывистый шепот возле уха, я уплывала на неведомых волнах все дальше и дальше…
А потом он так же сладко спал, раскинув руки, а я сидела возле него и любовалась, видя, как лунный луч высвечивает очертания его божественной фигуры.
Там есть прекрасный бледный мальчик
И он ночами сладко спит
И лунный свет лучом неярким
Спокойный сон его хранит
Пусть ночь ласкаясь припадает
К его рассыпанным кудрям
Пусть нежный сон блаженно тает
Склоняясь к бледнеющим щекам
Пусть тихий ветер обвевает
Его закрытые глаза
Пусть тень от шторы поцелует
Его в прохладные уста.
Внезапно Лоренцо открыл глаза, поднял голову и испуганно огляделся вокруг. Увидев меня, сидящую рядышком, облегченно улыбнулся, и взгляд его просветлел.
— Tu sei qui… Vieni qui, Dasha! Tu sei la mia preferita! Non sono mai stato… (Ты здесь… Иди сюда, Даша! Ты — моя любимая! У меня еще никогда так не было…) — итальянские слова рассыпались, как жемчужины.
— У меня тоже… — прошептала я.
И он уложил меня рядом и крепко обнял пахнущей морем рукой.
ГЛАВА 63
Потянулись долгие дни ничем не омраченного счастья. Ощущение близости последнего тура, который должен был состояться через три дня, притупилось и ушло. Существовало только южное солнце, теплые волны моря, машина с открытым верхом — и нежность, нежность без конца.