Читать «Нетелефонный разговор» онлайн - страница 146
Михаил Исаевич Танич
Бывают исключения, бывают золотые свадьбы. Бывает, что любовь побеждает несовпадения. И тогда можно привести в пример наше с Лидой сорокашестилетнее соединение несоединимого. Как сказано в одной ранней моей любимой лесоповальской песне:
Тексты
Встал, как всегда, ни свет ни заря и – к столу. Пришел мне в голову футболист Ривалдо. Не то чтобы ни с чего и не с бодуна – вчера смотрел по телеку игру «Реал» – «Милан», прямехонько из Мадрида.
И поползло с пера, как телетайпная лента, стихотворение:
Вы не согласны с «хитрожопым» – пожалуйста, замените на «хитроумным». Пожалуйста, но будет хуже.
Я на полуслове оборвал мысль о Ривалдо и не знаю, как допишется стихотворение, потому что подумал о другом: а мог бы я написать песню о Ривалдо? Да ни в жисть! Песня – это что-то совсем другое, особое, ее нельзя сочинить обо всем, как стихотворение.
В предисловии к сборнику моих песен «Зеркало» Булат Окуджава написал примерно так:
«Я утверждаю, что песню написать просто, как приготовить картофельное пюре».
Он не хотел меня обидеть, а наоборот – выделить из сонма текстовиков. Но обиделась редакция, издающая песни, и абзац про пюре выбросила, нарушив авторское право Булата, каковое, впрочем, в советские времена едва ли почиталось правом.
А мне показалось, что, если иметь в виду море плохих песен, в котором лишь иногда белеет на волнах чей-то парус одинокий, Булат был прав. И мог предъявить претензии к издательству через РАО (Российское авторское общество) – правда, оно тогда называлось по-другому.
Эта необычная организация существовала в России, не знаю точно, но вторую или третью сотню лет, была когда-то основана писателями, кажется драматургами (А.Н. Островский, классик, наверняка был среди отцов-учредителей). А как же? Вы ставите на театре наши сочинения, собираете полные залы и полные кассы, так что, будьте любезны, чуточку подвиньтесь с рублями и копейками!
В Авторском обществе работали всегда, и теперь тоже, милые и добрые женщины, собирая из этих рублей и копеек, страшно сказать, миллионы. Столько оставалось после расходов на содержание Общества. Но вот миллионами уже распоряжались мужчины. Распоряжались своеобразно настолько, что потом одни с трудом уносили ноги и трудовые книжки, а другие делали это после судебного вмешательства.
Общество часто меняло место жительства, и в один из переездов, оказавшись там по какому-то делу, я помогал девочкам связывать папки с карточками учета авторов и сочинений. Заглянул в одну: Булгаков Михаил Афанасьевич. Пьеса «Батум» (это которая о юности Сталина, как бы компромат на Булгакова, а для меня – реликвия, хотелось даже украсть ее!). И сверху, в углу, резиновый штамп несоответственно большого размера, фиолетовая клякса: «Текст». А потом заглянул в другие карточки – такая же блямба: «Музыка».