Читать «Неофициальный справочник по выживанию на Охоте» онлайн - страница 46

Кари Грегг

Шейн решился на того взглянуть. Кугуар, чернильно-черный, в отличие от золотистого Лора, кивнул ему:

— Наблюдатели сообщили, что твой человек преуспел, и весь вопрос только в том, насколько быстро вы с ним составите пару. Но я не поверил им на слово.

Поглаживая Шейна по бедру, Лор испытующе смотрел на гостя:

— Что тебе надо? — Повторил он.

Маэро прислонился к ветке в нескольких прыжках от них, явно не собираясь нарушать дистанцию: плечи расслаблены, уши прижаты к голове:

— Фэллон — мой победитель.

Шейн вздрогнул, прильнул к Лору.

— Поздравляю, — ответил Лор, еще крепче прижимая Веста к груди.

Посторонний кот издал горький и безнадежный смешок:

— Ему не становится лучше. — И холодно, оценивающе покосился на Шейна. У Веста чуть яйца не застыли. Затем снова обратил взгляд к Лору. — Его телесные раны заживают, — Маэро постучал пальцем по виску, — но здесь он сломлен. Наблюдатели считают, что повреждения могут быть слишком серьезными. Фэллона хотят эвакуировать.

— Мне жаль, — сказал Лор, мурлыча, поскольку Шейн, охваченный страхом и одновременно облегчением, буквально вплавился в него. Оказывается, естественный отбор управляет ходом вещей не только на Нароне. Но и на Охоте. Это понимали все: и сами коты, и соперники. Если Фэллон оказался слишком слаб духом для спаривания, то, наверное, эвакуация с арены будет для бедняги только благом.

Помотав головой, Шейн моргнул. Какого черта?

Если организаторы рассматривали такой вариант, то тогда парень безусловно победил. Не Шейн. В отличие от Фэллона, Шейну суждено остаться в марикетских лесах, его никогда и никто не увидит вновь… разве что в рекламе, чтобы зазывать представителей внешних миров на следующую Охоту. А Фэллон, который едва не составил пару коту, будет играть главную роль на торговых переговорах, получит концессии для своей родной планеты, за что она вознаградит его щедрыми подарками и повысит положение в обществе.

Шейну не нужны подарки. Только его кот.

Кот значил для него все. Больше, чем богатство. Больше, чем общественное положение и вся власть аристократии Нарона вместе взятые. Вероятно, даже больше, чем перспектива никогда не ходить по земле. Больше, чем пресловутая безопасность без Лора.

Мысли путались, клубок из противоречивых эмоций, желаний и отчаяния толкал его еще крепче держаться за своего кота.

— Но я могу спасти Фэллона, — сказал Маэро, хвост метался от волнения, хлеща по листьям за его спиной. — Он убежден, что арена полна опасностей, и мы ему лжем. Он внушил себе, что на него обязательно опять нападут хищники, боится и не хочет стать мне парой из страха, что какой-нибудь другой кот убьет его. — И, хмуро глянув на Шейна: — Он думает, что твой человек мертв.

— Но… — Шейн недоуменно запнулся: — Почему?”

— Крики, сокровище. — Взяв Шейна за подбородок двумя пальцами, Лор поцеловал его в лоб. — Он слышал, как ты кричишь.

— Желание спариваться накатывает стихийно, сказал Маэро. — Ты сам знаешь, что это так. Гормоны и наниты, которые нам вводят и которые делают нас физически совместимыми с инопланетными расами… сводят нас с ума. Как и их. Все мы слетаем с катушек, немного.