Читать «Необыкновенные охотники на привидений: Первое привидение» онлайн - страница 114

Пек Лепрекон

– Мы еще не выбрали... – прокричал Вейтман и бросился к Игону. – Ты выбрал?

– Нет, – ответил Игон.

Вейтман повернулся к Уинстону:

– А ты?

– Нет, – пожал плечами Замаяна.

– И я тоже не выбрал, – признался Питер.

Он уже хотел прокричать, что произошла чудовищная ошибка, они никого не выбирали, это самоуправство со стороны исчезнувшего Гозера, но Рэй растерянно пролепетал:

– Я не нарочно... Само вспомнилось...

– Что?.. – накинулся на него Питер. – Что вспомнилось?

– Я... я... я хотел представить... – заплетающимся языком пытался объяснить Рэй, но в этот момент Уинстон, показав рукой на северо-запад, прокричал:

– Смотрите!

Все охотники за привидениями посмотрели в ту сторону. К небоскребу, где они находились, приближалось какое-то огромное белое существо, ростом в два раза ниже самого большого небоскреба в Нью- Йорке – Центра международной торговли. В темноте было пока что невозможно определить, кто же это такой.

Но Рэй, судя по всему, прекрасно знал, кто это.

– Нет!.. Не может быть! – закричал он, схватившись руками за голову.

– Похоже, мы нашли, что искали, – скептично заметил Питер.

– Рэй, что ты натворил? – закричал на него Игон.

– О, черт! – воскликнул Уинстон, самый молодой в компании «Охотников за привидениями» и поэтому самый зоркий.

– Что там такое? – спросил у него Питер, надеясь получить от него более конкретный ответ.

– Пока не знаю, оно большое, белое, опасное, сердитое и в матросской бескозырке, – ответил Уинстон.

Ловцы привидений увидели, что из-за небоскреба Крайслер Билдинг вышел толстый белый человек, представляющий собой не что иное, как огромную копию зефирного человечка фирмы «Стэй Пафф» – любимого лакомства всех ребятишек.

– Да это зефирный толстяк фирмы «Стэй Пафф»! – воскликнул Питер.

– Да, не каждый день такое увидишь... – пожал плечами Игон.

Толстяк шел по улице, подминая под себя машины, словно это были детские игрушки.

Рэй, казалось, чуть не плакал.

– Я хотел представить что-нибудь абсолютно невинное, что я любил в детстве... – заикаясь, говорил он. – То, что нас не сможет никогда уничтожить... Зефирный человечек...

– Здорово придумал, Рэй, – заметил Питер.

Стэнс продолжал рассказывать:

– Мы пекли зефир на костре в лагере, когда я был скаутом.

– Игон, – снова заговорил Питер, – Рэй впал в детство. Кстати, что ты придумал?

Игон отрицательно покачал головой и ответил:

– У меня от ужаса все вылетело из головы.

Зефирный человек приближался к зданию, где находились ловцы привидений. Они начали понимать, что это становится даже очень опасно, так как вблизи от здания собралось много зевак и этот толстяк мог их просто растоптать.

Охотники как в воду глядели. Зефирный человек подошел к небольшой церквушке, стоящей неподалеку от здания, и занес над ней ногу.

– Ну, начинается... – воскликнул Уинстон.

И точно. Не успел Замаяна закончить фразу, как тяжелая нога зефирного толстяка опустилась на церковь. Крыша храма разлетелась, как яичная скорлупа.

– В моем городе наступать на церковь?! – гневно закричал Питер, перезаряжая бластер.

– Ах ты, гад! – пришел, наконец, в себя Рэй и скомандовал: – Раз... два... три... Огонь!