Читать «Неземная» онлайн - страница 185

Синтия Хэнд

26

Груша – орудие пытки, состоящее из винта, к которому прикреплены расходящиеся в стороны лепестки. Данное приспособление вставлялось в отверстие человека, и винт постепенно выкручивался, отчего лепестки раскрывались и разрывали внутренности.

27

Payless ShoeSource – сеть обувных магазинов, в которых продается обувь по низким ценам.

28

Реджинальд Дживс – камердинер из цикла романов и рассказов Пэлема Грэнвила Вудхауза «Дживс и Вустер».

29

Йода – персонаж из киносаги «Звездные войны», мудрый и великий джедай. В его речи часто нарушен порядок слов, отчего предложения звучат непривычно.

30

Тайм-аут – распространенная методика воспитания детей, когда расшалившегося ребенка сажают на стул, ставят в угол или отправляют в комнату, чтобы он успокоился, при этом лишая игрушек и давая время подумать о своем проступке.

31

«Danny Boy» – одна из самых популярных песен двадцатого века, написанная в 1910 году, которую множество раз исполняли различные музыканты.

32

«Сухой закон» в США – запрет на продажу, производство и перевозку алкоголя, действовавший с 1920 по 1933 год на всей территории страны.

33

«Эдди Бауэр» (англ. Eddie Bauer) – американский производитель одежды повседневного и спортивного стиля.

34

Поденка – отряд крылатых насекомых с прозрачными крыльями и двумя-тремя хвостовыми нитями. Входят в основной рацион многих рыб.

35

Мидас – мифический древнегреческий царь, которого бог виноделия наградил даром превращать все, к чему он прикоснется, в золото.

36

Героиня поет строчку из популярной в Америке песни «Angel Of The Morning».