Читать «Незаконнорожденная (Я, Елизавета, Книга 1)» онлайн - страница 60
Розалин Майлз
Возле нее метались, обессилев от слез, ее сестра Герберт, фрейлины Денни, Тиррит и прочие. Одного взгляда на их побелевшие лица было довольно, чтобы понять: их берут под стражу вместе с ней. Лорд-канцлер вознамерился одним махом уничтожить осиное гнездо еретиков. Он уберет с дороги королеву, а дальше их с Паджетом власть над королем станет безраздельной! Вот герой! Вот мужчина - нагнал страху на кучку беззащитных женщин!
Возле королевы стоял на коленях маленький, крепко сбитый человечек, он расстегнул тугие рукава и растирал ей запястья. Я видела его в свите отца.
- Доктор Венди! Что мы можем сделать для королевы?
Он беспомощно пожал плечами, его пухлое лицо было перекошено страхом.
- Не знаю, миледи.
- Но что-то делать надо! Не бросать же ее на произвол судьбы!
Он развел руками, признавая полное поражение. Горе и гнев выплеснулись из меня криком:
- Думайте же! - взвыла я. - Господи, мы должны ей помочь!
- Миледи? - Это заговорил мажордом королевы - он встречал меня в день приезда и сейчас единственный не потерял присутствия духа. - Если бы король увидел ее такой, он бы уверился в ее невиновности.
Другая Екатерина уже пробовала это сделать - моя бедная кузина, она с воплями бежала по дворцу, бежала к королю, веря, что он увидит ее и не пошлет на смерть...
Мажордом продолжал:
- Или, мадам, если бы вы решились поговорить с королем, молить его о пощаде...
Как Екатерина молила за Анну Эскью?
Он осекся, на его некрасивом выразительном лице была написана почти полная безнадежность.
И все-таки что-то в этом есть. Я обернулась к доктору Венди:
- Может ли королева двигаться? Тот снова пожал плечами.
- Как всякая женщина, мадам, которая страждет не телом, а душой.
- Пожалуйста, дайте ей самого сильного взбадривающего, сэр.., умоляю!
Ко мне уже подскочила Герберт, сестра Екатерины, на ее заплаканном лице блеснула надежда.
- Леди Елизавета.., вы поговорите с королем?
Я сжала ей руку.
- Если мы сможем доставить к нему ее саму, как советует этот джентльмен, мое заступничество не потребуется. - Я взглянула на мажордома. - Но как это сделать?
Он опередил меня:
- Эй, носилки для королевы, живо, если вам дорога ее жизнь.., и подайте к черному крыльцу, не к парадному, запомните!
Я повернулась к Герберт.
- Сударыня, если вы и другие фрейлины... Она уже ожила.
- Конечно, мадам. Поднимите королеву! - пронзительно крикнула она. Быстрее, платье, гребенки...
Они затараторили все разом, словно сороки:
- Гамателис сюда, буру, яичного белка, немного румян, ароматы...
- Только быстрее! - молила Герберт. - Христом Богом заклинаю, быстрее...
***
Через десять минут кавалеры из свиты то ли вывели, то ли вынесли королеву к заднему крыльцу, выходящему во двор, когда лорд Ризли со своими стражниками уже входил с парадного. Мы медленно двигались по лабиринту замковых двориков, вся Екатеринина свита с молитвой следовала за нами. Но жарче всех молилась я, молилась, чтобы наша отчаянная затея увенчалась успехом. Наконец навстречу выбежал один из моих кавалеров с самым что ни на есть ободряющим известием.