Читать «Нежеланный гость» онлайн - страница 113

Шери Лапенья

– Настоящие психопаты умело притворяются, – заметила Соренсен.

Лорен с тоской посмотрела на нее:

– Вам не понять, какого страху мы натерпелись ночью. Мы знали, что убийца где-то рядом, но нам не оставалось ничего, кроме как сидеть в лобби и беспомощно ждать.

– Да уж, досталось вам всем, – сказала Соренсен.

После ухода Лорен в дверь столовой постучал Перес.

– Что такое? – спросила Соренсен.

Полицейский вошел в комнату и, понизив голос, сказал:

– Я только что кое-что вспомнил. Возможно, это важно. – Соренсен кивнула. – Вы спрашивали, знаем ли мы с Уилкоксом писательницу Кэндис Уайт. Имя сразу показалось мне смутно знакомым. Я подумал, может, жена ее читала. Она у меня вообще много читает.

Соренсен снова нетерпеливо кивнула.

– Да?

– И тут я вспомнил, что сам читал одну из ее книг. Несколько лет назад она написала детектив на основе реальных событий. Стоящая вещь. Я только такие книги и читаю.

– Вот как, – сказала Соренсен. – И как он назывался?

– Точно не помню, но там директор школы убил одну из учениц.

Перес вышел из столовой, и Соренсен переглянулась с многозначительно поджавшим губы Лахланом.

Она потерла ладони, подошла к окну и посмотрела на лес. В темной чаще скрываются опасные хищники. Волки, медведи… А в этой самой гостинице находится самый жестокий хищник – человек.

Услышав чьи-то шаги, Соренсен обернулась. В столовую, держа в руках поднос с кофе и сэндвичами, вошел Джеймс. Теперь обязанности Бредли легли на него. У нее болезненно сжалось сердце. Похоже, уже время обеда. Ей хотелось поблагодарить Джеймса, но она боялась, что у нее дрогнет голос. Поставив поднос на буфетный стол, мужчина кивнул и вышел из комнаты.

Соренсен подошла к столу, налила себе дымящегося кофе, вернулась к окну с чашкой и сэндвичем в руках и опять задумчиво посмотрела на лес.

Дэвид вернулся в столовую, устало гадая, зачем он снова понадобился сержанту Соренсен. Он уже рассказал ей все, что знает. Сейчас ему хотелось только одного – хорошенько выспаться.

– Господин Пейли, – после долгого молчания сказала Соренсен. Теперь ее голос уже не был столь дружелюбным, и он невольно напрягся, словно ожидая удара. – Я знаю, кто вы.

А вот и удар. Именно этого он и ожидал.

– Я сам сказал вам, кто я, – холодно ответил Дэвид.

Она кивнула.

– Да, вы назвали свое имя. Но вы не сказали мне все, верно?

– С чего бы мне выкладывать вам всю свою биографию? Это к делу не относится.

– Возможно, относится.

– Не вижу, каким образом.

– Кэндис Уайт писала книгу.

– Да, – признал Дэвид. – Так она сказала.

– Знаете ли вы, о чем она писала?

– Понятия не имею, – встревоженно сказал он. – Этого она не говорила. Никто из нас никогда о ней не слышал, – с тяжелым сердцем добавил он. Начинается.

– Вас все еще подозревают в убийстве жены?

– Нет.

– Это ведь не совсем правда? – настойчиво спросила Соренсен.

Он со злостью посмотрел на нее.

– Не знаю, что, по-вашему, я должен сказать. Меня арестовали, потом сняли обвинения. Уверен, вам об этом известно. Улик было недостаточно. Для меня на этом все кончилось. Я не считаю, что до сих пор под подозрением.