Читать «Негатор. Возвращение неправильного попаданца» онлайн - страница 2
Алексей Переяславцев
Может быть, когда поселение за океаном обретет устойчивость и даст толчок к развитию всего мира Маэры, меня отпустят на Землю. Может быть. Если именно это было целью тех, кто организовал мой перенос.
Силы, которые вовлекли меня в дела этого мира, не дали мне надежды на возвращение. Но они и не отняли ее.
Глава 1
Первое намеченное по приезде дело было навестить семью. При этом же и с Моаной намечался разговор.
На этот раз мне разрешили приблизиться к ребенку. Он был именно таким, каким и должен быть. Лежа на животике, крохотенок поднял голову и разглядывал мир, вслух удивляясь увиденному.
– Как ты его назвала?
Ирина замялась:
– Видишь ли, я много имен перебрала, а потом подумала, чтобы звучало… и чтоб удача… Я назвала его Чук. Полностью – Чукан-ор.
Разумеется, я не стал показывать свое отношение к выбору, а лишь спросил:
– Чукан – это что-то означает?
– На диалекте крайнего Севера это значит «быстрый умом», «сообразительный».
– Ты откуда знаешь?
– Тетя когда-то говорила… она знала. А что за края, где ты побывал?
Пришлось рассказать. За разговором как раз настало время кормления, потом уставший Чук отвалился от маминой груди и мгновенно уснул. Сама же Ира умчалась кормить кого-то из близнецов. А я вспомнил про разговор с Моаной и попросил позвать ее в наш флигель.
Госпожа кандидат в академики выглядела вполне довольной жизнью. Мне подумалось, что тому причиной способности детей, но эту догадку я оставил при себе.
– Моана, я бы хотел спросить вашего мнения о тонкостях этикета…
Впервые за долгое время мне удалось насладиться выражением полного непонимания на лице нашего лучшего аналитика.
– …точнее, хочу знать: возможно ли для вас пригласить Тофар-уна к себе в дом на трапезу…
Тут пришлось тормознуть в поисках нужной формулировки.
– …указав, что подадут блюда и напитки, которых он не пробовал.
Отдать должное высокопочтенной: ее глаза недолго оставались расширенными.
– Думаю, мне следует также упомянуть, что это именно вы привезли те самые…
– Правильно поняли. Рецепты за мной, ясное дело. И еще желательно присутствие Намиры.
– Кажется, понимаю…
Слово «кажется» совершенно излишне. Моана (с ее-то умом!) прокачала ситуацию до последней запятой и лишь проявила вежливость.
– …Намира нужна, чтобы разнести по сообществу магов жизни, а то и по всей гильдии новость о пряностях. Тофар же получит лишнее подтверждение, что вы ездили именно за этими растениями и ничем иным. Ведь я правильно поняла, что кристаллов вы не нашли?
– Не вполне так. Потом расскажу. И дополнительный вопрос: за сколько дней принято отправлять подобное приглашение?
– Если за три дня, это рассматривается либо как неучтивость, либо как неявное указание, что дело не терпит. Тогда, простите, речь уже идет не только и не столько о трапезе. А вот за неделю…
– Неделя, принято. Теперь к вашему сведению: вот рецепт баранины с рисом и с пряностями – они вот в этих коробочках. И особо укажите вашему повару, что эти пряности ни в коем случае нельзя класть в большем количестве, чем указано. В противном случае блюдо будет безнадежно испорчено. Напиток, к сожалению, надо варить непосредственно перед употреблением. Это будет моей заботой. На вашей кухне, надо полагать, найдутся сливки и сахар?