Читать «Невольница для зверя, или Попаданский кодекс мести» онлайн - страница 83

Диа Мар

— Его получают только высшие маги, руководители страны и очень-очень влиятельные люди. Передаются только от мужа жене, даже детям не всегда: зависит от их уровня магии и выбранной профессии. К примеру, пустые механики не могут получить статус роана. Евжин тому пример. Его родители и тетка чистые роаны, но он оказался без статуса из-за того, что родился без магии, и не смог устроиться на престижную работу. Да, есть еще господа и чернь. Последние — низкие слои населения: бездомные, путаны, грязнорабочие. Я, дурак, должен был посмотреть на твои знаки сразу, как только почувствовал вибрацию, но как-то утопал в твоих глазах и обо всем забыл.

Михаэль замолкает, смотрит пронизывающе и облизывает пересохшие губы.

— Переоденься для меня, — Михаэль протягивает пакет и кивает, — а я все тебе расскажу.

Я заглядываю в бумажный пакет. На дне мерцает чистое золото. Струящаяся ткань, что выглядит дороже, чем весь мой бутик. Нет: чем вся моя жизнь!

Ладно уж: если не считать последних дней с Михаэлем.

— Но это же вечернее платье! — удивляюсь я. — Правда хочешь, чтобы я его надела?

Лукавый кивок Михаэля подтверждает мои предположения.

Отойдя для приличия в затемненный угол, я стягиваю вымокшую и измятую блузу и неудобные штаны, позвякивающие заклепками и цепочками. Материал платья невесом, но прочен. Нет ощущения приятнее, чем чувствовать его на себе.

— Поможешь молнию застегнуть? — шепчу я.

Его пальцы касаются моих плеч кротко, будто Михаэль боится меня сломать или ранить, и, опускаясь к талии, тянут назад. Чувствую спиной напряженное мужское тело.

— Как ты прекрасна, Элен, — замок шуршит и щекочет, когда Михаэль поднимает его. Любимый голос наполнен грозами и снежным бураном, будто расширился, обогатился хрипотцой и свистом. Нежный поцелуй бежит по шее и замирает в волосах.

— Ты точно не замужем, раммона? — горячая ладонь ложится на затылок и, слегла надавив, заставляет наклонить голову.

— Не подворачивалось пока подходящих кандидатов, — стараюсь говорить ровно, но голос предательски дрожит, когда губы Михаэля спускаются по шее к плечу. — До того, как тебя повстречала.

Пальцы сильнее сжимаются и вплетаются в волосы. Михаэль рычит и, приспустив немного бретель платья, кусает плечо.

— Как я хочу его стащить с тебя, — он прижимает к себе сильней, вдыхает глубоко и только потом отпускает. — Но сначала я тебя накормлю, — он улыбается и ведет меня к столику. Заставляет сесть и хлопает по руке, когда пытаюсь стащить оливку. — Эй, — он говорит серьезно, но я ловлю в глазах веселые огоньки, — я буду тебя кормить. Только не так.

Из пакета Михаэль достает тонкий шелковый галстук. Целует мне веки по очереди и потом завязывает глаза, погружая в дрожащую и наполненную ароматами темноту.

Я вдыхаю мрак, вычленяя запахи жареного мяса, специй и овощей: таких свежих, что слюнки текут. Я дрожу от нетерпения, но мне не страшно. Тревожно.