Читать «Невольница для зверя, или Попаданский кодекс мести» онлайн - страница 82
Диа Мар
— Да ладно уже! — отрезает женщина, подув на кудрявую рыжую челку. — Хватит распинаться! Идите в гостевую, там все есть, а я пока пообщаюсь со своим обожаемым негодником, — женщина грозно сводит медово-русые брови и тычет кривым пальцем в сторону.
Рыжик сжимается, но кивает нам, а затем бросается к тете в объятия.
— Я тоже скучал! Жарина, ты такая вредная стала! Даже больше, чем была!
— Я тебе дам сейчас за Жарину! — смеется басовито она, а потом оборачивается и смотрит на нас. — Они что, примороженные? Че стоят, как истуканы?
Евжин взглядом показывает, что нам пора спрятаться, и мы с Михаэлем уходим в указанном направлении.
Правило № 30. Шило в мешке не утаишь
Комнаты в доме пьяные. Смотришь на планировку, и кажется, что пространство вокруг плывет и искажается. В помещении пять стен, кособокое окно с непонятно как открывающейся форточкой и неровные углы. Хорошо хоть стены стоят ровно, и пол не с наклоном!
— Какая странная архитектура, — удивляюсь я. — Как это все стоит и не рушится? Удивительно.
Михаэль пожимает плечом и снова берет меня за руку.
— А теперь объясни, — я разгибаю пальцы, показывая ногти. — Что это за точки такие? Их не было!
— Элен Азар, — он смотрит на меня и щурится, — это значит, что вы стали женой или наследницей богача.
— Как странно, — выдыхаю я. Начинаю тереть ноготь, но точки никуда не исчезают. — Ваш Бог-из-машины тайно обвенчал нас?
Михаэль качает головой и становится хмурым.
— Или ты мне чего-то не договариваешь, или умер богатенький родственник Элен. Тогда как она в борделе оказалась?
— У Элен была крутая родня? — удивляюсь я. — Видно, чем-то она не угодила им…
— Я этого не знаю, — Михаэль устало трет глаза и рассеяно смотрит вокруг. — Мне одному интересно: где тут спать?
«Подвыпившие» стены словно по команде расступаются и пропускают нас в другую комнату. Спускаемся по ступенькам в квадратный зал, обильно украшенный зажженными свечами. Пахнет воском и топленым маслом, а по коже скользит приятное влажное тепло.
Михаэль ведет меня за руку, и я слышу, как удивленный возглас слетает с его губ: в полу светится лазурью круглая купальня, а рядом возвышается небольшой столик с горячим ужином и бутылкой вина. На этикетке золотом горит надпись: «Сладкая ночь» и рядом записка: «Наслаждайтесь отдыхом, раммона Азар».
— Раммона? — удивляюсь я и роняю записку, едва взяв ее в руки. — Почему она думает, что я — раммона? Лицо что ли у меня важное? Или разговариваю высокомерно?
— Точно! Взгляд у тебя разоблачающий, — говорит Михаэль серьезно и стаскивает с меня пальто. В разноцветных глазах пляшут огоньки свеч и смешинки. — Я бы сказал точнее, раздевающий, раммона Азар, — он хмыкает и опускает голову мне на плечо, а затем шепчет, лаская кожу горячими губами: — Как же приятно звучит…
— А что такое раммон? — я едва держусь, чтобы не упасть в его объятия, но слишком многое хочется разузнать. Кажется, неспроста я тут очутилась. И план Вольпия был продуман куда глубже, чем думаем мы. — Как завоевывают это звание?