Читать «Невероятный Халк» онлайн - страница 55

Александр Ирвин

– Сэр? – напомнил о себе связист.

Росс вышел из состояния шока:

– Скажи им, пусть направляют все силы в Гарлем.

Генерал опустил голову, не зная, что ещё добавить. Лицо его было мрачным и уставшим, Росс прекрасно знал, что военным не одолеть монстра.

– Он ждёт меня, – произнёс общую мысль Брюс, осознавая, что другого выбора у него нет. – Доставьте меня к нему.

– Что ты такое говоришь? – набросилась на него Бетти. – Ты уверен, что сможешь контролировать Халка?

– Нет, контролировать нет… – пытался успокоить девушку Бэннер, – попытаюсь направить…

– А если не сможешь? – огрызнулся Росс.

– Мы ЕГО создали, – спокойно ответил Брюс. – Все мы. Нам и отвечать.

Росс закрыл глаза, затем медленно кивнул.

– Приземляемся неподалёку, – проинструктировал он пилота.

– Нет, нет. Зависните над ним, – перебил его Бэннер. – Только откройте задний люк.

Росс кивнул. Солдат нажал на кнопку, и трап вертолета распахнулся. Прохладный воздух устремился внутрь.

Брюс поспешил к люку всё ещё с наручниками на руках.

– Брюс, стой! Остановись! Что ты делаешь? – рванула за ним Бетти. – Только подумай. Ты даже не знаешь, превратишься ты в Халка или нет. Это же безумие! Умоляю, останься!

– Я должен попытаться, – спокойным голосом ответил Брюс. – Прости…

Он поцеловал её, позволив своим губам задержаться на её… а затем отпустил и шагнул назад… падая в ночной воздух навстречу Нью-Йорку.

Ветер свистел в ушах. Последнее что он видел, это тянущаяся к нему рука Бетти, уносящаяся вдаль вертолётом. Брюс зажмурился и снова открыл глаза. Трансформация не вызывалась. Он продолжал падать. Цель приближалась. Но ничего не происходило. Не было прилива энергии, гнева, силы. Ничего. Брюс снова закрыл глаза и подумал, а что если он не успеет…

А затем он рухнул со всей набранной скоростью прямо на 125-ю улицу, пробив асфальт.

Глава 23

Брюс Бэннер вошёл прямо в асфальт улицы Гарлема. На месте разлома осталась глубокая дыра, рядом валялись обломки асфальта и много грязи.

Мерзость тем временем продолжал разносить город. Убегающие от него мирные жители обступили образовавшуюся дыру со всех сторон.

Внезапно из неё показалась могучая зелёная рука. Она ухватилась за край асфальта, сокрушая всю улицу своей хваткой. Халк стал подниматься из-под земли.

Город пылал, люди бежали в поисках укрытия, повсюду мигали полицейские огни, звучали сирены и гремели взрывы. Полицейский вертолёт устремился к источнику всех разрушений. Его прожектор осветил Мерзость. Халк пошатнулся, выбравшись из ямы. Ему было тяжело видеть весь этот хаос.

Он зажмурил глаза, морщась от творившегося вокруг безумия. Его мышцы напряглись, внутри нарастала ярость. Наконец Халк зарычал, привлекая внимание врага.

Теперь он был чётко сосредоточен на своей цели: Мерзость.

Тот обернулся и заметил Халка. Его серые глаза замерцали и налились гневом, когда он узнал своего противника.

– Халк, – прорычал он.

Два гиганта помчались навстречу друг другу. В момент столкновения Халк прыгнул навстречу Мерзости. Асфальт трескался у схватившихся противников под ногами, здания разваливались, окна окружающих витрин разбивались, а люди в ужасе разбегались в разные стороны. Шатер театра взорвался фонтаном искр. Мерзость обрушился на Халка, сбив его с ног, и они оба рухнули на асфальт, покатившись по улице прямо к Бродвею. Мерзость встал первым и отбросил Халка подальше от себя. Сила удара была настолько сильной, что Халку понадобилось время, чтобы подняться и прийти в себя. Мерзость медленно приближался к нему, шагая сквозь огонь и пылающие разбитые машины, заполонившие всю улицу.