Читать «Не нужно молчать» онлайн - страница 114

Аарон Хартцлер

– Нет-нет. – Мистер Джонстон не собирался отступать ни на сантиметр. – Ты поднял эту тему. Ты решил, что урок геологии – отличное место для дебатов. Так давай поговорим. Ты только что заявил, что, если нетрезвая девушка начнет приставать к тебе в автобусе, ты можешь «не удержаться». Я правильно понимаю, что ты можешь не удержаться от секса с ней – независимо от того, сознает ли она свои действия?

– Я… имел в виду не это. – У Реджи дрогнул голос.

– Но в описанном тобой сценарии девушка пьяна, верно? Кажется, ты выразился «надралась». – Мистер Джонстон поднял стопку разрешений и обвел ими класс, как указкой. – Если девушка «надралась», она способна дать осознанное согласие?

– Нет, – твердо и во всеуслышание ответила Линдси. Мы дружно вздохнули – будто это словно наконец прорвало пузырь тишины и в класс хлынул свежий воздух.

Мистер Джонстон вернул очки на нос, подошел к доске и взял маркер.

– У меня есть гипотеза, что ситуация, в которой молодая женщина «надирается» и начинает на тебя «бросаться», имеет больше одного решения, мистер Грант. Что ты еще можешь сделать – кроме как заняться с ней сексом?

– Не знаю, – пробормотал Реджи, мрачно пялясь в парту.

– Да ладно. Ты же умный парень. Твердый хорошист. Готов спорить, ты можешь придумать еще минимум один выход. – Мистер Джонстон подождал у доски, не сводя взгляда с Реджи, но тот как воды в рот набрал. – Хорошо, давайте все ему поможем. Я расширю условия. Допустим, вы на вечеринке – или где‐то гуляете – и вдруг встречаете явно нетрезвую девушку. Что вы можете сделать? Я хочу услышать юношей.

– Принести ей воды, – раздался голос Бена у меня за спиной, и я мгновенно расслабилась.

– Отлично. – Мистер Джонстон повернулся к доске и написал «1. Вода». – Что еще?

Уайетт поднял руку:

– Отвезти ее домой.

– Хорошая мысль, – снова скрип маркера. – Другие идеи?

Изо всех углов класса посыпались предложения – даже от тех парней, кто на геологии раньше рта не раскрывал. Найти ее друзей. Позвонить ее родителям. Принести ей подушку. Напоить алкозельцером. Уложить спать в безопасном месте. Не пускать за руль. Вскоре список занял всю доску.

– Спасибо, ребята. Отличные альтернативы изнасилованию. На самом деле есть еще одна – может быть, не такая благородная, зато уж точно безвредная.

Мистер Джонстон дописал пункт «Просто уйти», после чего обернулся к классу:

– Понял, Реджи?

Снова пожатие плечами.

– Прости, я тебя не расслышал.

– Да. Понял.

– Очень этому рад. – Мистер Джонстон надел на маркер колпачок и положил рядом с доской. – Когда мы называем что‐то научной теорией, это имеет определенное значение. И когда ты говоришь, Реджи, что не сможешь «удержаться», если встретишь пьяную девушку, это тоже значит определенные вещи. Твое высказывание подразумевает, что насильник – это естественное состояние мужчины.

Мистер Джонстон уперся ладонями в стол.

– Для меня это ненормально, Реджи. – Он кивнул на список на доске. – И для остального класса тоже.

С этими словами мистер Джонстон выдвинул ящик стола, достал из него новый желтый бланк и, пройдя через весь кабинет, положил его перед Реджи.