Читать «Не заключайте сделку с дьяволом» онлайн - страница 16

Сабрина Джеффрис

Диего покачал головой:

— Притчард нас выгонит, если мы изменим легенду. Он согласился сдать в аренду Рокхерст только при условии, что я заинтересован в его покупке. Нет, нам придется придумать что-нибудь другое, чтобы сократить ущерб. Возможно, если мы некоторое время будем жить здесь тихо, прежде чем начнем задавать вопросы… — Он прошелся по комнате, продолжая работать пальцами, что помогало ему думать. — Тогда, быть может… — Он принялся обдумывать возможные варианты.

— Что — «тогда, быть может»? — напомнил ему Гаспар. Бросив шарик на кровать, Диего взглянул в лицо своему наставнику.

— Тогда это могло бы оказаться нам на руку.

— Каким образом? Получение информации требует осторожности. Нам нежелательно привлекать к себе внимание.

Диего вдруг рассмеялся, страшно удивив Гаспара.

— Как раз наоборот. Я рассказал сеньорите Учительнице расплывчатую историю о том, что мы якобы пытаемся определить, какой участок подходит для наших целей, но что, если попробовать сделать это на самом деле? Что, если нам посетить представителей местных деловых кругов и ознакомить с нашими планами строительства места развлечений?

— Не понимаю, как…

Диего схватил Гаспара одной рукой за широкий галстук, а другой вытащил у него из кармана носовой платок.

— Что, если применить излюбленный трюк каждого фокусника? — Увидев, что Гаспар с недоумением смотрит на него, Диего помахал платком перед его носом. — Что, если привлечь внимание к одному месту, а самим действовать в другом?

Сердито взглянув на него, Гаспар отобрал свой платок.

— Но если ты прав относительно нрава владелицы школы, внимание, сосредоточенное на нас, не будет дружелюбным. Они будут с недоверием следить за каждым нашим шагом.

— Но они будут глядеть не туда, куда нужно. Кроме того, насколько я знаю женщин, они будут не просто следить, а постараются изменить ход наших мыслей, втереться к нам в доверие.

— А-а, ты намерен очаровать их?

— Причем на полную мощность. Гаспар вздернул седую бровь:

— Не связано ли это с учительницей, которая с презрением отшила тебя?

— Не говори глупостей. Я всего лишь думаю, как решить нашу проблему, и уверен, что это сработает.

— Звучит заманчиво, — сказал Гаспар.

— Именно так. Значит, договорились? Мы с тобой парочку дней будем заниматься благоустройством своего нового жилья и позволим этой новости облететь вею округу. А потом мы возьмем Ричмонд приступом, причем начнем с наших соседей из школы. — Диего улыбнулся одному ему понятной улыбкой. — В частности, с сеньориты Учительницы.

Глава 3

Дорогая Шарлотта!

Я узнал об этом только сейчас, но сделаю все, что смогу, чтобы найти способ остановить этого Монтальво. Я возмущен Притчардом, который имеет наглость продавать свою собственность для такой цели. Попытаюсь разузнать все, что смогу, об этом проекте и сообщу вам обо всем, что узнаю.

Ваш возмущенный кузен Майкл.

Через два дня после знакомства Люси с сеньором Монтальво школьная гостиная, служившая актовым залом, заполнилась бывшими выпускницами, собравшимися на ежемесячное чаепитие у миссис Харрис. Поскольку ученицы школы должны были начать съезжаться только в конце дня, гостиная была в полном распоряжении старших женщин.