Читать «Наследник волшебника (Лайам Ренфорд - 2)» онлайн - страница 162

Даниел Худ

- Конечно, я ведь не дура.

- Сомневаюсь, - сказал Лайам и прежде, чем девчонка успела ответить, зашагал вверх по ступеням. Его и впрямь несколько удивляло поведение мелкой отмычки. Та, похоже, совсем не испытывала к нему неприязни, хотя почему непонятно. Он ведь "якшался" с эдилом, а Мопса была воровкой. Им по всем правилам полагалось бы враждовать. Возможно, Оборотень счел, что Лайам, выручив дух Двойника из беды, оказал тем самым гильдии большую услугу.

"Несмотря на то что я, в основном, преследовал личные цели", - подумал Лайам. Впрочем, это ничего не меняло. Карада все время знала, что чужак связан с властями, и Оборотень, отправляясь в Щелку, не забыл прихватить охрану. Однако почему же он все-таки не запретил Мопсе водиться с ним? Следует ли из этого, что гильдия впредь не станет его беспокоить?

Лайам беспрепятственно прошел до дверей храма, и лишь после того, как он перешагнул порог, одинокий страж преградил ему путь копьем и потребовал назвать свое имя.

- Лайам Ренфорд. Я пришел повидаться с одним из ваших братьев Сцеволой.

Копье тут же вернулось на место; очевидно, Лайама ждали.

- Иерарх Сцевола там, - сообщил почтительно страж и указал на дверцу за алтарем.

Там стоял еще один караульный. Услышав имя посетителя, он тут же повел его по узкому коридору в заднюю часть храма. Они спустились по небольшой лесенке и, миновав ряд задрапированных занавесками келий, подошли к последней из них - ее занавеска была отдернута. Караульный объявил о приходе гостя, после чего удалился.

Лайам заглянул в келью. Сцевола стоял у правой стены, подняв руки, а широкоплечий приземистый кэрнавонец застегивал на нем перевязь с длинным мечом.

"Должно быть, этот служитель и писал записку ко мне", - подумал Лайам. Потом он заметил Клотена, тот привалился к противоположной стене и сердито покусывал губы.

- Доброе утро, квестор, - сказал Сцевола, устало улыбаясь вошедшему.

- Иерарх Сцевола. Иерарх Клотен. Лайам намеренно отдал первый поклон юноше, подчеркнув его титул, и был вознагражден яростным взглядом жреца.

- Ну что, закончили они там наконец?

- Кто, иерарх? - вежливо поинтересовался Лайам.

- Эластр, Гвидерий и этот болван из храма Фортуны, кто же еще?

- Когда я шел сюда, они совещались.

- Тогда я пойду, проверю, почему они там застряли, - заявил Клотен и двинулся к выходу. Дойдя до Лайама, он внезапно остановился, развернулся и ткнул пальцем в Сцеволу: - Запомните, иерарх. Поражение просто недопустимо. Ваша задача - драться, не жалея себя. На карту поставлена честь нашей богини. Сцевола лишь кивнул в ответ и, проводив взглядом Клотена, знаком велел служителю удалиться. Когда тот ушел, юноша снял перевязь и закрепил ее по-другому - так, чтобы рукоять меча выглядывала из-за спины.

- Я рад, что вам удалось прийти, - сказал он, сноровисто подгоняя пряжку.

Судя по голосу, Сцевола устал не меньше Лайама - а возможно, и больше. Лайам на миг при гляделся к растрескавшейся коже вокруг его глаз, невольно выискивая там предательские круги, но потом вспомнил, что юноша никогда не спит.