Читать «Надежды леди Коннот» онлайн - страница 97

София Джеймс

Она провела пальцем по губам. Ей снова хотелось любить его здесь, на старинной кровати, хотя время приближалось к полудню, и внешний мир нежился на жарком солнце.

– Фрэнсис… – Она вслух произнесла его имя, и ей понравилось, как оно звучит. Так звали одного из ангелов в Библии. Она улыбнулась, представляя его смуглую кожу и шрам, который пересекал щеку, словно клеймо. Интересно, как он его получил? Надо будет спросить. Если ей не изменяет память, он упоминал войну в Испании; кажется, он заблудился в горах возле Ла-Коруньи. Там, на войне, он был снайпером; он стрелял во врагов из укрытия, когда те поворачивались спиной или когда считали себя в безопасности.

Опасное и одинокое занятие; он был отрезан от других и вынужден был выносить удары стихии. Она читала истории о Пиренейских войнах и видела рисунки. Ей захотелось, чтобы он оказался рядом с ней; тогда она могла бы обнять его, чтобы он почувствовал себя в безопасности, или впустить его в себя… Рядом с ним ее переполняли такие желания, которые раньше ей и в голову не приходили.

Чуть позже дверь открылась. Он был полностью одет; сегодня он снова вернулся к темным тонам в одежде.

– Я гадал, когда ты проснешься. Ты спала как убитая.

Его взгляд был мягким, теплым. Черные кудри он снова стянул лентой и убрал от лица.

Привстав, она взяла его руку и положила себе на грудь. Ощутив на своем горячем теле его прохладную руку, она затрепетала от желания.

– Я тебя хочу, – сказала она, нисколько не стесняясь. Такие слова средь бела дня потрясали. Она и глазом не моргнула, видя, как он смотрит на нее; чуть повернувшись, она сбросила с себя простыню.

Спутанные волосы, смятые простыни… Падший ангел, потрясенный страстью.

Она даже не помнила, как он разделся, потому что он молниеносно сел и усадил ее на колени, а потом сразу, без предупреждения ворвался в нее. Ненадолго ей снова стало больно, и она выгнула спину, но он не останавливался, сосредоточившись на том, что делал, прижимаясь губами к ее стройной шее и слегка покусывая.

Он показал ей, что в любви не всегда можно быть нежным и мягким. Другая сторона медали имела и свои преимущества. Когда она куснула его за плечо, он мгновенно закончил, излив в нее поток горячей лавы. Она поняла: они становятся единым целым только вместе.

Потом он уложил ее в постель и укрыл одеялом.

– Поспи, Сефора, пока я не приду. Никто тебя не побеспокоит.

Он приходил к ней один раз под вечер, а потом ночью; он овладел ею так, как ему хотелось, – медленно и спокойно. В ожидании она словно находилась в потустороннем мире; она начинала дышать, только когда снова видела его и его сильные руки сжимали ее нежное тело.

Они оба почти ничего не говорили. Она дала понять, что слова излишни, и он повиновался. Он снова и снова овладевал ею, пока каждая клеточка ее тела не привыкла к его ласкам.

А когда на ночном небе замерцали звезды, он приказал подать им ужин, сам искупал ее в горячей ванне, полной мыльной пены, и одел в ночную сорочку из тонкого батиста. Потом разобрал постель, застеленную новым накрахмаленным бельем, уложил ее, поцеловал в лоб и вышел.