Читать «Мыс страха» онлайн - страница 22

Джон Д Макдональд

Сэм начал рыть яму, а потом уступил очередь Джеми. Мальчик работал с полным неистовством и с суровым лицом. Пока Сэм, стоя, наблюдал за ним, медленно подошла Нэнси.

- Это хорошее место, - сказала она. - Ты привез ее?

- Доктор Лоуни должен привезти ее.

- Я увидела вас из окна. Будь оно все проклято!

- Полегче, девочка.

- Мама думает, что это сделал тот человек.

- Я знаю, но доказательств нет. Джеми перестал копать.

- Я мог бы выкопать яму побольше. Я мог бы выкопать яму для него, бросить его туда вместе со змеями и другой гадостью, завалил бы ее камнями и притоптал бы хорошенько!

- Сэм увидел, что мальчик запыхался.

- Теперь моя очередь. Дай-ка лопату.

Они стояли и смотрели, как он заканчивает. Приехал Лоуни. Он завернул собаку в старое порванное одеяло цвета хаки. Сэм вынул ее из машины и принес к яме. Она была страшно тяжелой. Он быстро засыпал ее и обровнял : холмик лопатой. Доктор Лоуни отказался от предложения выпить и уехал обратно в город.

Обед был безрадостным. Во время обеда Сэм сформулировал новые правила. Он был почти готов к возражениям, но дети восприняли их без комментариев.

Когда все дети уже улеглись, Сэм и Кэрол сели в гостиной.

- Для них это все так тяжело, - сказала Кэрол. - Баки больше всех. Ему было два года, когда мы взяли ее, и она была как бы его собакой.

- Я завтра немного поезжу. И заставлю поработать их над лодкой, это хоть немного их отвлечет.

- А стрельба?

- Похоже, тебя это стало интересовать. В прошлый раз ты восприняла это без энтузиазма.

Потому что тогда я не видела в этом особого смысла.

Они немного почитали. Он в беспокойстве поднялся и выглянул в ночь. Слышалось отдаленное урчание июньского грома. Звук, казалось, шел с севера, из-за озера. У Мерилин всегда была стандартная реакция на гром. Голова поднималась и наклонялась, уши отлетали назад. Она поднималась, откровенно наигранно зевала, облизывалась, долго пыталась разглядеть сбоку свои челюсти, медленно направлялась в общем направлении кушетки и с извиняющимся взглядом залезала под нее. Однажды, когда сильный раскат грома раздался без предварительных предупреждений издалека, она пулей пролетела через комнату и, не рассчитав просвета, изо всех сил стукнулась о нижний край кушетки. Она отлетела, пошатнулась, пришла в себя и пролезла под кушетку. Смеялись все, кроме Баки.

- Это было как заколдованный круг, - сказала Кэрол.

Он обернулся и посмотрел на нее.

- Кажется, я знаю, что ты имеешь в виду.

- Неприкосновенные. А сейчас - что-то вырвалось из темноты, и уничтожило одного из нас. Волшебство больше не срабатывает.

- Жить на свете - весьма опасная профессия.

- Не философствуй передо мной. Позволь мне иметь свои странные маленькие предрассудки. У нас был прекрасный рай для дурачков.

- И будет еще.

- Это будет не то же самое.

- У тебя был неприятный день. Она встала и потянулась.

- И я собираюсь немедленно положить ему конец. Это был просто сумасшедший день. Кошмар. - Гром прогремел снова, уже ближе. - Давай-ка закрывать лавочку, - сказала она.