Читать «Мужчина на все руки» онлайн - страница 2

С. Б. и Т. Э.

Эш наклоняется вперёд, возможно, чтобы привлечь внимание официанта, приподняв свои буфера, или же она просто хотела опереться ими на стол. – Вы, сэр. Я вижу, вы заинтересованы в этом разговоре. Могу я задать вам довольно прямой гипотетический вопрос?

Я пытаюсь пнуть её под столом, но я нахожусь под воздействием своего второго мохито, а первый мохито отправился прямиком к моим двигательным навыкам, что означает, что я в одном мохито от пускания слюней, и в двух – от недержания мочи.

Он моргает, а затем снова моргает. Парень передвигает своими худыми бёдрами ближе к концу нашего стола, и мне приходиться отвести свой взгляд. – Порази меня. Мне нравится этот разговор.

- Ну, тогда. – Эш бросает на меня свой взгляд. – Гипотетически, - спрашивает она, - трахнешь мою подругу? Типа, хорошенько трахнуть? Не романтически трахнуть?

Моргает. Моргает. Моргает. Затем: - Я работаю в двойную смену, - отвечает он.

- Я не говорю о реальности, - глумится Эш. – Я говорю гипотетически. Ты знаешь, что гипотетически это означает в предполагаемой Вселенной, верно? То есть, просто теоретически?

Он поправляет свои штаны. С одной стороны его ноги заметно утолщены, и я не могу удержаться, чтобы рассмотреть получше. Это увеличение доходит почти до колена. В смысле, это же грёбаная анаконда. Он мог бы прыгать, как через скакалку с этой штуковиной.

- Конечно, - говорит он. – Я имею в виду, не то чтобы собирался, но я полностью обручён со своей девушкой. Это в инстаграме и всё такое. У нас были доски с нашими именами на них, датой и всем остальным. Но да. Я бы точно её трахнул. – Он наклоняется и шепчет. – Напротив. Стены.

Ощущается обременяющая тишина, под которой я имею в виду, что я практически могла залететь, просто купаясь в его взгляде. Его глаза на моём щедром декольте. Иногда я считаю такое поведение официанта грубым. Но он не наш официант. И поскольку мы только что пригласили его гипотетически чпокнуть меня, я не могу его за это винить.

Гипотетически.

Сэди фыркает, нарушая тишину. – Надеюсь, не напротив этих стен, - говорит она, указывая на деревянные панели. – Занозы.

- Ой, - соглашается он, наклоняясь ко мне, и я клянусь, что он пахнет замечательными вещами, включая бекон. – Я заканчиваю в три утра. Так, к слову.

Наступает ещё одна неловкая пауза, и я убиваю время, восхищаясь его змеёй в штанах. Я немного переживаю, что это вырвется из его штанов, как Халк. Мне необходимо как-то отреагировать, но мохито и феромоны лишили меня дара речи.

- Она не будет с обручённым стенобоем, - говорит Сэди, отвечая за меня.

Верно. Я не буду. Я не из тех, кто увлекается случайным... стенобоем. Я нуждаюсь в эмоциональной связи. Мне нужен кто-то вроде… Стива.

Чёрт возьми!

Мои эмоции вдруг захлестнули меня, когда я представила Стива. Стройного Стива. Моего мужа. Моего бывшего мужа. Наш первый поцелуй. Первый раз, когда мы занимались любовью, и он извинился, потому что не смог долго продержаться. Последний раз, когда мы занимались любовью… и он извинился, что у него не встал.