Читать «Мистерии (пер. Соколова)» онлайн - страница 87
Кнут Гамсун
Когда же я присоединился къ нимъ и также совершенно напился, представленіямъ не стало конца; эти господа раздѣлись и стали голые бѣгать вокругъ комнаты, хотя занавѣски не были спущены; а такъ какъ я не хотѣлъ этого дѣлать, они схватили меня и раздѣли силой. Я долго завертывался, во что попало, я дѣлалъ все, что могъ; я ничѣмъ инымъ не умѣлъ помочь себѣ, какъ только прося у нихъ прощенья, я ловилъ ихъ руки и просилъ прощенья…
— Въ чемъ вы просили прощенья?
— Ни въ чемъ, а только для того, чтобы они меньше причиняли мнѣ непріятностей, но это не помогло, они раздѣли меня до нага. Докторъ нашелъ въ моемъ карманѣ письмо и сталъ читать его другимъ; но тутъ я немного протрезвился, потому что письмо было отъ моей матери, которую я очень любилъ; а письмо это она написала мнѣ, когда я былъ еще на морѣ; словомъ, я обозвалъ тутъ доктора бездонной бочкой, потому что всѣмъ было извѣстно, что онъ много пилъ. Вы бездонная бочка! сказалъ я. Онъ страшно разсердился за это, хотѣлъ схватить меня за горло, но другіе удержали его. Напоимъ лучше его пьянымъ! сказалъ бургомистръ, какъ будто я и такъ не былъ совсѣмъ пьянъ. И они еще много влили мнѣ прямо въ глотку изъ разныхъ бутылокъ. Тутъ вошли въ комнату два господина, — ужъ я не помню, кто именно они были, — съ лоханкой воды; они поставили ее на полъ и объявили, что меня слѣдуетъ окрестить. Всѣ захотѣли, чтобы я былъ крещенъ, и подняли по этому случаю страшный шумъ. Тутъ имъ вздумалось набросать въ лоханку всякой всячины, чтобы запачкать воду; они плевали въ нее, налили туда водки, всыпали туда двѣ лопаты золы, чтобы замутить ее еще больше. И вотъ въ этой-то водѣ я и долженъ былъ креститься. Отчего бы вамъ не креститься одинъ у другого? спросилъ я у бургомистра и ухватился за его колѣнки. — Мы уже всѣ крещены, — отвѣчалъ онъ, — окрещены точно такимъ же манеромъ. Этому-то я вѣрю, что онъ всегда поступалъ такъ со всѣми, кто водилъ съ нимъ компанію. Встань передо мной, какъ листъ передъ травой! сказалъ тутъ мнѣ бургомистръ. Но я не пошелъ по доброй волѣ, я стоялъ и крѣпко держался за притолку. Приди во-время и ты придешь только на минутту! сказалъ онъ; да, онъ сказалъ "минутту", потому что онъ былъ изъ Гудбрандедалена и такъ выговаривалъ. Но нѣтъ, я не пошелъ. Тутъ капитанъ Пранте зарычалъ: Минутта, Минутта, вотъ оно подходящее слово! Минуттой мы и наречемъ его при крещеніи Минуттой!