Читать «Миры Филипа Фармера. Т. 6. В тела свои разбросанные вернитесь. Сказочный пароход» онлайн - страница 314

Филип Хосе Фармер

32

Тохары — народ, обитавший в Средней Азии во II в. до н. э. — I тыс. и. э.

33

Сефарды — часть евреев, пользующихся сефардским языком (ладино), близким к испанскому. Потомки выходцев с Пиренейского полуострова, живут в странах Северной Африки, Малой Азии, Балканского полуострова, Израиле.

34

ESP — extrasensory perception (англ.) — сверхчувственное восприятие.

35

Сэмюэл Джонсон (1709–1784) — английский писатель и лексикограф, главный герой биографии Дж. Босуэлла, благодаря которой прослыл автором множества афоризмов и изречений.

36

Джеймс Босуэлл (1740–1795) — английский писатель, друг и биограф С. Джонсона.

37

Царь древнего Рима, правивший с 673 по 641 г. до н. э.

38

Италийские племена, обитавшие в начале I тысячелетия н. э. в долинах рек Тибр, Атернус и Анио. Сыграли огромную роль в образовании римской народности.

39

Италийские племена окского происхождения, покоренные римлянами в 304 г. до н. э.

40

Древнее племя в Центральной Италии, вероятно, родственное умбрам. Во второй половине IV в. до н. э. покорены римлянами.

41

Италийское племя, исконные обитатели Северной и Средней Италии. В III–II вв. до н. э. покорены римлянами.

42

Согласно античной традиции, второй царь древнего Рима в 715–673/672 гг. до н. э.; ему приписывается создание жреческих коллегий, коллегий ремесленников, учреждение религиозных культов.

43

Город в Центральной Италии, в области Тоскана.

44

Племя американских индейцев.

45

Алкивиад (ок. 450–404 гг. до н. э.) — афинский стратег в период Пелопоннесской войны.

46

Тезей (Тесей) — легендарный афинский царь. Оба упомянуты Плутархом в «Сравнительных жизнеописаниях».

47

Арабы, приверженцы одной из мусульманских шиитских сект. Живут главным образом в Ливане и Сирии.

48

И так далее (нем.).

49

Сука (нем.).

50

Народность, обитающая в Нидерландах и Германии.

51

Индейское племя, первоначально жившее в долине Мохок (штат Нью-Йорк), относящееся к ирокезской семье.

52

Чем больше меняется, тем больше становится самим собой (фр.).

53

Джордж Армстронг Кастер (1839–1876) — американский генерал кавалерии, сражавшийся на стороне Северных Штатов в Гражданской войне.

54

Чака (ок. 1787–1828) — зулусский правитель, объединитель южноафриканских племен. В последние годы — деспотический правитель. Убит в результате заговора.

55

До свидания (фр.)

56

Иов, 2.2 (Ответ Сатаны Богу).

57

Nasatis Larvatus — большая обезьяна с острова Борнео. (Примеч. пер.)

58

Мировая война (нем.).

59

Имеется в виду Манфред фон Рихтхофен, немецкий лётчик, прозванный Красным бароном и сбивший 26 самолетов противника. (Примеч. ред.).

60

Кохинор — индийский бриллиант весом в 106,25 карата; кроме того, название фирмы по производству резцов, грифелей и т. д. (Примеч. пер.)