Читать «Миранда Дж. Фокс — «Сладкий хаос» онлайн - страница 59

User

— Конечно, почему бы и нет, — я ещё раз поискала глазами обеих предательниц, но они как сквозь землю провалились. Придя в тир, мы ещё 20 минут ждали, чтобы войти внутрь – такой был наплыв народу. Но когда я взглянула на призовой фонд, поняла, почему народ сюда валом валил.

На предложение Зака пострелять я вежливо отказалась, сказав, что лучше посмотрю, как стреляют они. Зак был хорош, выбил 6 из 10, а вот Брайан сплоховал и стрелял настолько плохо, что рассмешил меня. Но если вы подумали, что Брайана смутила его неудача, то вы крупно ошибаетесь, он пробовал ещё 3 круга подряд. Он просадил кучу денег и в качестве утешительного приза получил охапку сладостей и закладок. Зак был не в пример лучше и получил три плюшевые игрушки, с которыми он сам не знал, что делать и куда их деть. Одну он водрузил на меня, а позднее раздал Вики и Линн. Таким макаром все двинулись в комнату страха. Но тут меня перемкнуло.

— Вы идите, а я подожду снаружи, — сказала я и встала на парапет. Нет, я не боялась идти в комнату, для меня это вообще не представляло никакой трудности, но моя голова на данный момент была занята другими проблемами, которые так и бегали у меня под носом. Я встала в очень неудобный угол, чтобы Джейсон не смог меня видеть, но я видела его отлично. Его спутница куда-то испарилась. Ага, может быть это просто на просто мимолётное знакомство? Он взял себе глинтвейн, а я пошла в наступление.

Я должна была с ним поговорить, сейчас или никогда. Но на полпути к нему я увидела, что блондинка возвращается и направляется к нему. У неё в руке была сладкая вата, и она остановилась прямо перед ним. Я метнулась влево и спряталась за палаткой с жареной колбасой. Сладкая вата? Серьёзно? Что это за безмозглая корова? Я дождалась, пока парочка направится прочь и снова вернулась к комнате страха, чтобы подождать Брайана и Зака. Через двадцать минут мы снова собрались вместе, даже объявились Вики и Линн. Только я хотела наехать на них, что они исчезли, не сказав мне ни слова, как увидела, что к нам направляется Джейсон. Один.

Я бросила взгляд вокруг – его спутницы нигде не было видно, тогда я решила поймать его, пока он не дошел до нас. Он столько раз за последние недели игнорировал и сторонился меня, что мне было уже всё равно, как он отреагирует сейчас, я была уже закалена его отказами.

— Неужели ты, да и без охраны, — съязвила я, встав у него на пути и скрестив на груди руки. Чёрт, получилось несколько резче, чем я хотела. «Да, так ты с ним не помиришься!» — подумала я и примирительно протянула ему пакет жареного миндаля.

Я заметила, что вокруг нас стало тише, хотя все старались делать вид, что продолжают разговаривать, как ни в чём не бывало.

Но одним ухом они слушали, одним глазом видели, как беззаботное выражение лица Джейсона вдруг изменилось, превратившись в холодную маску. Он смотрел на меня так, будто не мог поверить, что я действительно подошла к нему и заговорила. Затем парень покачал головой.