Читать «Месть Стальной Крысы (сборник)» онлайн - страница 233

Гарри Гаррисон

- Койки-то две? Тут должен быть еще кто-нибудь.

Ее ответа мне не дано было услышать - на пороге возник человек, громко заорал и еще громче выпалил в нас.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Кричал он в основном потому, что оружие тут же выбили у него из рук, а затем и он рухнул навзничь на пороге. За это время я пригнулся, перекатился и выхватил пистолет, а Анжелина спрятала свой.

- Вот это другое дело, - сказала она, обращаясь, видимо, к молчаливой паре подошв на пороге. - Цивилизация цивилизацией, совесть совестью, но в самообороне стрелять по-прежнему легко. Я видела его в скалах - он следил за нами, но все никак не выходил под выстрел. Теперь все будет хорошо. Сейчас сварю горячего супчику, ты покушаешь…

- Нет. - Более твердого «нет» не произносил никто и никогда. Я достал пару стим-таблеток и разжевал их, продолжая монолог в том же тоне: - Есть своя прелесть в том, что с тобой нянчатся и обращаются как с недоразвитым ребенком, но с меня, кажется, хватит. Я уже сталкивался с Тем и два раза выгонял его из логова, теперь хочу с ним покончить. Я знаю его привычки. И я отвечаю за эту экспедицию. Ты мне подчиняешься, а не наоборот, и будешь выполнять мои приказы.

- Да, сэр, - ответила она, склонив голову и опустив глаза.

Не для того ли, чтобы скрыть усмешку? Ну и пусть. Я здесь босс.

- Я здесь босс. - Звучит еще лучше, если твердо заявить это вслух.

- Да, босс, - хихикнула она.

Человек на кровати давился и корчился, а подошвы на пороге молчали.

Мы занялись делом. Когда я вынул кляп у нашего пленного, он проорал что-то на неизвестном языке, брызгая слюной, и попытался укусить меня за палец, когда я сунул кляп обратно. На полке была примитивная рация - она со скрежетом вещала на том же языке. Наружная разведка Анжелины была гораздо продуктивнее моей - она подъехала к дверям в невероятно уродливом экипаже, напоминавшем багровую пластмассовую поцарапанную ванну, втиснутую между четырьмя парами колес. Машина пыхтела и шипела, когда я вылез ее посмотреть.

- Ею очень легко управлять, - продемонстрировала Анжелина свою осведомленность в технике. - Заводится от одного выключателя. И две ручки, каждая управляет колесами на своей стороне. Вперед - прибавлять скорость, назад - тормозить.

- А посередине - средний ход, - продемонстрировал я свою осведомленность, а заодно и свой скверный характер. - Этот крытый свинцом бугор сзади - наверное, ядерный реактор. Радиоактивный стержень нагревает жидкость, здесь теплообменник, в каждом колесе - мотор. Коряво, неуклюже, зато практично. Куда же мы поедем?

- Вон там через возделанное поле идет дорога или колея. И, если мне не изменяет память - ты меня, безусловно, поправишь, - как раз в той стороне ты засек радиосигналы.

Я игнорировал этот легкий выпад в целях эмансипации. Тем более что она была права, это вскоре подтвердила «ищейка».

- Тогда поехали, - сказал я, снова беря бразды правления.

- Убить пленного? - с надеждой спросила она.

- Спасибо, не надо. Возьму его одежду, моя совсем изодралась. А если сломать рацию, ему трудно будет сообщить о нашем появлении. Кляп и веревки он разжует через пару часов, так что похороны товарища можем оставить на него. Мы нажмем на газ и будем далеко.