Читать «Мерле и Королева Флюидия (м-)» онлайн - страница 97
Кай Майер
- Едва ли.
Полдюжины длинных, обтекаемых, как акулы, предметов кружили в небе на значительном расстоянии. Фермитракс летел выше них. Если повезет, ему удастся пройти мимо лодок и не привлечь внимания капитанов.
Солнечные лодки Империи Фараона отливали золотом, как и галеры, но поскольку они были к солнцу ближе, чем морские боевые корабли, то сверкали гораздо сильнее. Каждая лодка была в три раза длиннее венецианской гондолы, а сверху и вдоль боков поблескивали круглые бойницы. Сколько там стояло людей, снаружи было трудно определить. Мерле прикинула, что в одной лодке может поместиться не более десяти человек: капитан, восемь членов команды и жрец, который с помощью магии поднимал аппарат в воздух. При солнечном свете летающие лодки были очень быстры и легки в управлении. Если небо затягивалось облаками, они становились малоподвижны и неповоротливы. Ночью же вообще не умели взлетать с земли.
Однако в этот полдень солнце ярко озаряло море. Лодки на фоне голубизны блестели, как глаза хищных зверей.
- Мы все-таки выше них, - сказал Фермитракс.
Мерле дышала часто и с трудом. Обсидиановый лев оказался прав: воздух на большой высоте был сильно разрежен. Но вслух она не решилась об этом сказать, - и так спасибо Фермитраксу, что у него хватило сил подняться высоко в небо и спасти ее от египтян.
- Сейчас мы перелетим через них, - сказала Королева Флюидия, ее голос звучал напряженно.
Солнечные лодки находились теперь как раз под ними, - как сверкающие клинки, они прорезали воздух над Лагуной. Никто не мог и подумать о побеге одного единственного льва. Капитаны не спускали глаз с города и не обращали внимания на то, что происходило у них над головой.
Вскоре Фермитракс снова смог опуститься ниже. Мерле с облегчением почувствовала, как ее легкие наполняются воздухом. Но не могла оторвать глаз от солнечных лодок, которые оставались все дальше и дальше позади.
- А с галер нас не могут увидеть? - спросила она чуть хриплым голосом.
Никто ей не ответил.
Вот, наконец, преодолено и ограждение из морских военных кораблей.
- Прошли! - радостно воскликнула Королева Флюидия.
- Иначе и быть не могло, - с облегчением проворчал Фермитракс.
Только Мерле ничего не сказала. Немного помолчав, она спросила:
- Вы ничего не заметили?
- Ты о чем? - спросил лев.
- Почему была такая тишина?
- Мы слишком высоко летели, - сказал Фермитракс. - Звуки не могли до нас донестись.
- Нет, - могли, - возразила Королева, но лев ее не слышал. - Ты права, Мерле. На галерах всегда царит полнейшая тишина. Мертвая тишина.
- Потому что там...
- Воины-мумии. На кораблях команды составлены из живых трупов. Так же, как команды стреляющих аппаратов. И вообще как все войска Империи. Кладбища завоеванных стран служат жрецам неисчерпаемым источником для пополнения мумиями и армии, и флота. Единственные живые люди на борту галер - это сами жрецы и капитаны.
Мерле впала в глубокое раздумье. Ей представились несметные толпы мертвецов, состоящих на военной службе у Фараона. Эта картина внушала ей такой же страх, как и мысль о том, что их ждет впереди.