Читать «Махабхарата. Книга 2. Сабхапарва, или Книга о собрании» онлайн - страница 49

Вьяса

Так быстро покорив дружественными увещеваниями и (прямыми) завоеваниями (многочисленных) царей и заставив их платить дань, возвратился тот укротитель врагов. И передав все царю справедливости, о бык из рода Бхараты, он, свершивший свое дело, о царь, продолжал жить счастливо, о Джанамеджая!

Так гласит глава двадцать восьмая в Сабхапарве великой Махабхараты.

Глава 29

Вайшампаяна сказал:

Теперь я расскажу тебе о подвигах и победах Накулы, о том, как этот властелин покорил область, ранее завоеванную Васудевой. Выступив из Кхандавапрастхи с огромным войском, он, мудрый, отправился в западном направлении, сотрясая землю могучим львиным кличем, и шумом воинов, и скрипом ободов колес колесниц. Тогда он двинулся на (страну) Рохитаку, прекрасную и весьма богатую, изобилующую скотом, конями, (разного рода) богатствами и зерном, любимую Карттикейей.

Там произошла великая битва с героями маттамаюраками. Лучезарный, он подчинил полностью своей власти пустынную местность; а также Шайришаку, изобилующую зерном, и Махеччху; затем — (племена) шиби, тригартов, амбаштхов, малавов и панчакарпатов, а также (племена) дваждырожденных — мадхьямикайев и ватадханов. И возвратившись снова к обитателям лесов в местах паломничества Пушкара, тот бык среди людей покорил племена утсавасанкетов, а также могучих граманейев, живущих на берегу моря, также шудр и племена абхиров, живущих на берегах Сарасвати, и тех, кто промышляет рыбной (ловлей), и тех, кто обитает в горах. Блистательный, он подчинил своей власти также всю область Пятиречья и Апарапарьяту, а также (страну) Уттараджьйотику, город Вриндатаку, и (область) Дварапала.

И тот сын Панду подчинил своей власти также раматхов, харахунов и всех царей, которые были в западных (областях), лишь одним повелением. Находясь там, он послал (гонца) Васудеве, и тот властелин вместе с десятью (другими) царствами принял его власть. Затем, двинувшись на Шакалу, город мадров, он, могучий, подчинил своей власти Шалью, своего дядю по матери, (который принял ее) весьма охотно.

И заслуживающий его гостеприимства, он был радушно принят царем, о владыка народов! Взяв множество драгоценных камней, повелитель сражений двинулся дальше. И млеччхов, ужаснейших, обитающих на берегу океана, пахлавов и варваров — всех их он подчинил своей власти. И подчинив своей власти царей и взяв драгоценные камни, Накула, лучший среди мужей, знаток различных средств (для достижения цели), возвратился (в свой город). И сокровища благородного (повелителя) были столь велики, что их с трудом несли (на своих спинах) десять тысяч верблюдов, о великий царь! И явившись к доблестному Юдхиштхире, пребывавшему в Индрапрастхе, счастливый сын Мадри передал ему богатства.

Так Накула покорил западные пределы, покровительствуемые Варуной, уже однажды покоренные Васудевой, о бык из рода Бхараты!

Так гласит глава двадцать девятая в Сабхапарве великой Махабхараты.