Читать «Мастера детектива. Выпуск 4» онлайн - страница 351

Рекс Стаут

Я замолк, потому что она прошла вперед, почти вплотную приблизилась к Фреду и Орри и сказала:

— Прочь с дороги!

Орри улыбнулся ей. Он знал, что умеет улыбаться девушкам, и, пожалуй, это было так.

— С удовольствием, — сказал он, — но мы приклеены.

— Я не знаю, сколько нам здесь придется пробыть, — заметил я, — поэтому предлагаю вам присесть. Стулья у стены. Фред, Орри…

— Джейк, пойдите и позвоните моей матери! — На этот раз в ее голосе зазвучали визгливые нотки.

Бог ты мой, рука Джейка полезла в карман. Я даже пожалел, что его обезоружили; очень было интересно посмотреть, что бы он стал делать. Челюсть у него отвисла, он обернулся и увидел револьвер в руках у Сола.

— Не беспокойтесь, — сказал Сол, — вы получите его обратно.

Джейк поглядел на Ноэля.

— Ну, ну, — проговорил он. — Хорошенькую компанию вы привели с собой, — и, обернувшись к Маргот, добавил: — Думаю, что не смогу выполнить вашу просьбу, мисс Теддер.

— Совершенно правильно думаете, — сказал я. — Фред и Орри, оставайтесь на месте и поддерживайте порядок. Ноэль, Сол и я поищем еще немного. Кажется, я кое–что пропустил. Сейчас проверю. — Я подошел к сундуку, взялся за петли второго ящика, поднял его и чуть не выронил от неожиданности. На дне сундука лежал старый, коричневой кожи чемодан. У меня ушло три секунды на то, чтобы привести в порядок нервы, затем я осторожно поставил ящик на пол, рядом с первым, выпрямился и сказал: «Ну–ка, Ноэль, взгляните». Он подошел, наклонился над сундуком, затем сунул туда руку, и чемодан появился на свет божий. В этот момент я решил, что у моего героя есть обе ноги. Я ожидал, что он завизжит, но он не произнес ни звука. Только вытащил чемодан, положил его на пол, расстегнул ремни и откинул крышку. Там было самое большое количество зелененьких бумажек, которое я когда–либо имел удовольствие видеть. Я оглянулся. Парселл стоял возле меня, Джейк стоял возле него, а Сол позади них. Маргот пошла к сундуку. Ноэль, сидя на корточках, положил ладонь поверх находки, задрал голову, чтобы посмотреть на меня, и сказал:

— Я ему не верил, но все–таки решил поехать. Черт побери, как он узнал, что чемодан здесь?

Орри, все еще стоявший вместе с Фредом у двери, крикнул:

— Нашли?

Что–то говорила Маргот, но я не прислушивался к ее словам. По–прежнему сопел Парселл. Я взглянул на часы. Не мешает знать, в котором часу вы находите полмиллиона долларов. Без восьми минут три. Я бережно поднял и опустил оба ящика в сундук, закрыл крышку и обернулся. Ноэль запирал чемодан, не обращая внимания на то, что говорила его сестра.

— Что ж, — сказал я, — поехали. Сол, помоги Ноэлю отнести чемодан в машину. — Я протянул к Солу руку. — Револьвер. Я разряжу его и оставлю на столе в кухне. Фред и Орри, следуйте за Солом. Я останусь в доме, чтобы никто не мог воспользоваться телефоном, пока вы не выведете машину. Посигнальте, когда будете готовы, и я выйду. Мисс Теддер, если вы приехали по поводу крыши, не пренебрегайте этим только из–за того, что встретили нас. Как сказал сегодня вашему брату мистер Вулф, если крыша протекает, ее, конечно, нужно чинить.