Читать «Мантикора и Дракон: Вернуться и вернуть. Эпизод I» онлайн - страница 93

Анна Александровна Кувайкова

– Уй… – поморщился я, прекрасно представляя ощущения от этого. Впору посочувствовать Рай’шату. Искренне, честно, самую малость. Наверное.

Вытащив из кармана яблоко, прихваченное по случаю из таверны, с удовольствием откусил от него, щурясь и продолжая наблюдать сражение двух великовозрастных детишек. Покосился на бедную девушку, всё так же вжимающуюся в стену, и, душераздирающе вздохнув, поинтересовался, наклонившись вперёд:

– Яблочко будешь? – И приветливо улыбнулся, заботливо протягивая надкусанный фрукт.

Правда, эффект от этого оказался… внезапным. Вместо того чтобы выразить согласие, несогласие или вообще меня проигнорировать, юная вампирка (что-что, а такой прикус не узнать было бы стыдно, учитывая образование и мою не самую спокойную жизнь), беззвучно вскрикнув, подпрыгнула, приложившись затылком о каменный выступ. Аккурат рядом с облюбованным мной подоконником.

Оценив ситуацию, я украдкой печально вздохнул. И примерил на себя образ безалаберного шалопая, которому гораздо проще было расположить к себе окружающих.

– Ох ты ж… Скунса мне в тапки! – Зажав яблоко в зубах, я нагнулся вперёд. Гордо игнорируя круглые от удивления и страха золотисто-карие глаза красавицы, провёл ладонью по пострадавшей макушке. – Офторожней нафо фыть!

Вампирка от неожиданности икнула и, пытаясь уклониться от моей руки, повторно приложилась о злосчастный выступ, зажмурившись от боли и громко шмыгнув носом. На глазах у неё выступили слёзы, и, вытерев их рукавом, она открыла рот, явно собираясь что-то сказать, но тут же его закрыла. И, зло поджав губы, машинально скользнула пальцами по бедру, кося на меня подозрительным взглядом.

Пожав плечами, я снова откусил от яблока, вытащил его изо рта и повторил вопрос:

– Я говорю, яблочко будешь? – Окинул девочку сочувствующим взглядом и добавил, неодобрительно цокнув языком: – Леди, послушайте старого мудрого ящера… Ну, будьте впредь поаккуратнее с такой бесценной частью тела, как голова! Мозги, знаете ли, не нервные клетки, восстановлению не подлежат… Замене тоже, уж поверьте моему горькому опыту! – Увидев недоумённый взгляд, я с удовольствием и не без доли ехидства пояснил: – Пытался я как-то вернуть заблудший ум своего маленького глупого братца! Увы и ах, возвращать-то оказалось уже нечего… – И скорбно замолчал, выдерживая драматическую паузу.

Играть беззаботного шалопая было легко до определённого момента. И, чтобы не ляпнуть что-то выбивающееся из образа, я предпочёл продолжить жевать яблоко, пристально следя за игрищами двух нелюдей, прыгающих по внутреннему двору, будто в разгар гона. Тьфу ты! Как два некроманта на магическом турнире!

Скептически хмыкнул. Помнится, говорили мне умные люди-нелюди: глупый некромант – это очень быстро мёртвый некромант. Я бы даже сказал, стремительно мёртвый. И тогда у меня возникает вполне закономерный вопрос: как мой такой недальновидный младший братик сумел не просто дожить до этого дня, но ещё и пытается кого-то чему-то научить? Ведь, судя по его поведению, Кейн не зря сомневается в честных заслугах Рай’шата, ох не зря. А теперь ещё меня терзают и смутные сомнения…