Читать «Мальчик, который выращивал драконов» онлайн - страница 40

Энди Шеферд

– Эй, Земля – планете Томас, – сказал Тед, ткнув меня в бок.

Вырванный из своих мечтаний, я увидел прямо перед собой его лицо с самым преглупейшим выражением.

– Ну, Вонючка, о чем думаешь? – спросил он.

Я помахал ручкой титулу «великого мастера драконов». Кого я обманываю? Тед ни за что не называл бы меня хоть кем-нибудь великим, разве что «великим зловонником».

Он протянул мне коробку. И, признаюсь, когда я увидел ее, в моем сердце шевельнулся маленький бесенок по имени Зависть. Она была очень круто раскрашена, с яркими вспышками оранжевого пламени по бокам и с черной шелковой тканью внутри. Я обернулся и увидел, что Кэт и Кай тоже держат по коробке. Словно все вдруг решили заняться дизайном. Кэт приготовила мягкий бархатный шарф, чтобы завернуть своего дракона, а саму коробку разрисовала и украсила блестящими стразами. «Рубинами» и «бриллиантами» она вывела надпись «Совершенно секретно». Если эти слова не заставят людей поскорее сунуть нос в эту коробку, то не знаю, что заставит! Кай, которого всякие самоделки интересовали куда меньше, просто выкрасил свою в темно-зеленый, но даже он обил ее чем-то мягким. Все коробки выглядели приятнее той, в которой спал Блик.

– Ого, круто, – похвалил я, немного гордый победой над своим завистливым бесенком, готовым топать ногами от злости, что нас перещеголяли.

Мне было приятно, ведь моя похвала действительно обрадовала друзей. Они сразу же принялись расспрашивать меня, что нужно дальше. Думаю, я все равно великий мастер драконов, пусть и без шляпы.

– Еда и сон, – сказал я друзьям. – Вот что нужно дальше. Держите наготове коробки и брокколи.

Блик спикировал и попытался выхватить у меня из рук любимое лакомство.

– Давайте посмотрим, можно ли заманить их в коробки. Если они хоть немного похожи на Блика, они уже точно проголодались.

Драконы и вправду оказались голодны, но скоро стало ясно, что любовь ко всему зеленому – это особенность Блика.

Оказалось, что дракон Теда ест всё и вся. Он уже нашел и уничтожил шоколадный батончик, наверное, выпавший у Теда из кармана, съев его с большей частью блестящей обертки, а еще яблоко и немного чипсов, которыми, по уверениям Теда, он собирался поделиться с нами позже. Вокруг дракона уже валялись остатки нескольких мелких насекомых и покрытая волосиками зефирка, а сам он как раз откусывал и проглатывал пуговицы с кардигана Кэт. После каждого нового лакомства его живот пульсировал огненно-оранжевым свечением, спускавшимся к хвосту, – словно пламя пробегало по телу.

– Вот пройдоха, – сказал Тед. – Он сейчас сожрал всю нашу провизию.

– Ты просто злишься, что дракон опередил тебя, – со смехом сказал я.

Кэт перегнулась через спальный мешок к дракону, сидевшему на краю.

– Эй, вы только поглядите, – сказала она.

Мы наклонились вперед и увидели, что она показывает на дно палатки. Вся ткань вокруг маленького дракона покрылась слоями льда, хрупкие кристаллы складывались в красивейшие узоры, словно крошка рисовала картины холодом. Фиолетовая малышка потянулась, сложила крылья и выдохнула еще одно облачко холода, водя головкой из стороны в сторону, чтобы покрыть больше поверхности льдом.