Читать «Маленькое любовное приключение» онлайн - страница 2

Кэтти Уильямс

— Кто вы? — требовательно спросил Лео без всяких вступительных слов, прислонившись к дверному косяку.

— А вы, наверное, отец Даниеля, — вместо ответа произнесла Хезер и посторонилась, пропуская его внутрь. Она не могла скрыть своего разочарования. Оно слышалось в ее голосе, и гость, должно быть, заметил это, потому что его черные брови недовольно сдвинулись на переносице.

— А вы, наверное, Хезер. Я ожидал найти здесь кого-то более… старшего возраста.

Хезер могла бы сказать ему, что он выглядит именно так, как она его и представляла, — как успешный бизнесмен. Кэтрин, ее соседка, рассказала ей о Лео: сделал себе карьеру, трудоголик, главное для него в жизни — это успех, никудышный отец.

Но он был невероятно красив, и это добавило очков в его пользу. Иссиня-черные волосы обрамляли лицо — идеально правильное, будто выточенное из камня. Его серые глаза смотрели настороженно, и от их взгляда не могла ускользнуть ни одна мелочь.

Она понимала, что глупо судить о книге по обложке — ей слишком часто приходилось сталкиваться с надменными и преуспевающими мужчинами. Их богатство и власть восторгали многих женщин, но Хезер по собственному опыту знала, что за минутное ослепление приходится дорого платить.

— Я пришел за своим сыном. — Внимательно оглядев крошечный холл с кафельным полом «в елочку» и цветами в горшках, Лео снова повернулся к Хезер, нерешительно переминающейся у двери.

Был жаркий день, и на ней было свободное цветастое платье в цыганском стиле. Ее лицо приняло такое выражение, словно она собиралась читать ему мораль.

— Он только закончил пить чай, — сказала Хезер.

— Чай?

— Закончил обедать, если хотите.

— Почему он здесь ест? Я сказал своей матери, что мы пойдем вместе в ресторан, когда я приеду.

— Он просто проголодался. — Хезер не хотела говорить, что Даниель категорически отказался ужинать со своим отцом.

— Большое спасибо, однако сначала надо было выяснить, какие у нас планы.

Это было уже слишком. Хезер, проскользнув на кухню, сообщила Даниелю о том, что пришел его отец. Мальчик в ответ только нахмурился. Тихо закрыв кухонную дверь, Хезер сложила руки на груди.

— Насчет планов… — холодно начала она, проигнорировав возмущенный взгляд Лео.

— Прежде чем вы продолжите, позвольте напомнить, что я вас не знаю и выслушивать ваши лекции не намерен.

Обескураженная его надменным тоном, Хезер только раскрыла рот, и Лео воспользовался этой мгновенной паузой, чтобы проскользнуть мимо нее на кухню, но она вовремя поймала его за руку.

Хезер показалось, что ее ударило током, и ей потребовалась вся сила воли, чтобы устоять на ногах. Лео внушал ей страх.

— Нам надо поговорить, прежде чем вы заберете своего сына, мистер Вест.

— Зовите меня Лео. Полагаю, нам не стоит утруждать себя излишними формальностями, учитывая то, что вы — почетный член нашей семьи. — Взглянув на ее маленькую руку, обхватившую его запястье, он перевел взгляд на ее лицо. — И уверяю вас: все, что вы мне скажете, не будет представлять для меня ни малейшего интереса. Поэтому держите вашу проповедь при себе.