Читать «Мадам посольша» онлайн - страница 25

Ксавьера Холландер

— Очень хорошо. Пришло время моей мести! — торжественно сказал он.

Не выпуская из рук руля, он быстро расстегнул брюки. Без дальнейших церемоний он нагнул голову Сандры вниз. Жаждущая жертва сделала все, как он хотел: с легким вздохом взяла в рот возбужденное копье. Марк вздрогнул и поставил ногу на тормоз. Язык Сандры был ловок и искусен. Она ласкала головку, всасывала ее внутрь, облизывала, вызывая негромкие, хриплые стоны мужа. Машина медленно продвигалась вперед. Марк глянул на волну коричневых волос, рассыпавшихся над его лоном, и это вызвало в нем экстаз. Он отпустил руль и, закрыв глаза, положил руки на голову Сандры, готовый к извержению.

— Смотри лучше на дорогу!

Марк инстинктивно нажал на тормоз. Машина качнулась и остановилась. Марк встрепенулся. Пожилая пара, выпучив глаза, смотрела на него сквозь стекла, словно два кролика, попавшие под лучи автомобильных фар.

Марк опустил стекло и кашлянул. Сандра по-прежнему наслаждалась игрой.

— Свинья! — крикнул мужчина. — Надо смотреть, куда едешь!

Сопровождаемый своей спутницей, он подошел к автомобилю ближе.

— Ты мог убить нас! — заверещала женщина и потянулась к Марку через окно, словно сама карающая ярость. — Это еще не все, что ты слышишь! Мы пожалуемся в полицию! Мы…

Вдруг она подавилась.

Это Сандра, держа во рту напряженное копье мужа, вдруг подняла голову и взглянула на нее своими чистыми глазами.

— Сексуальные маньяки! Помогите! — закричала женщина. Она повернулась и потянула за собой потерявшего дар речи мужа.

— Полиция! Помогите! Полиция!

Ее крики замерли вдали. Марк и Сандра взглянули друг на друга и весело захохотали.

— Лучше поехали отсюда. Разве ты не знаешь, какие заголовки будут в завтрашних газетах? «Сексуальные демоны в Гайд-парке: французский дипломат и его молодая сообщница наводят ужас на одиноких женщин и почтенные пары».

Марк поставил машину под вязом при дороге.

Полчаса спустя черный блестящий автомобиль остановился возле дома номер пятьдесят восемь, Кнайт Бридж. Элегантный, раскрепощенный и самоуверенный второй секретарь и его молодая жена вышли на тротуар. В их глазах все еще играли отблески недавнего наслаждения.

Мажордом Мартен тихо и напряженно вытянулся на верхней площадке лестницы, ведущей в большой зал для приемов. Торопясь, Марк и Сандра прошли мимо него. Все сотрудники посольства были уже на месте, беспокойно ожидая гостей. Часы показывали восемь часов двадцать семь минут. Марк, сопровождаемый желчным взглядом военного атташе, торопливо поприветствовал своих коллег и почтительно поздоровался с послом, месье де Винем. Генерал Бриньон, считавший себя человеком долга и правил, осуждал ветреные манеры молодых французских дипломатов.

Сандра присоединилась к группе жен дипломатов. Они обменивались последними сплетнями и говорили друг другу комплименты по поводу туалетов. Восторженные слова сопровождались ядовитыми улыбками. Сандра не обращала внимания на уколы дипломатических леди — это была специфическая каста женщин, погрязшая в лицемерии.