Читать «Магия невидимого острова» онлайн - страница 27

Эрик Л’Ом

Прево вернулся к деловому тону.

– Вам известно, как мальчик сумел проделать эту штуку с гоммоном? – спросил он у Кадехара.

– Только в общих чертах, ваша честь, – ответил колдун, бросив быстрый взгляд на Великого мага. – Судя по эффекту Тарквина, Гиймо предрасположен к волшебству. Видимо, сильный испуг усилил действие тех зачатков колдовства, которым я уже успел его обучить…

Прево повернулся к командору.

– Какие новости о девочке?

– Увы, никаких, ваша честь. Одно ясно: в Ис её нет.

После его ответа воцарилось молчание. Потом прево продолжил опрос:

– Великий маг Шарфалак, что дали ваши поиски? Раскрыл ли пленный гоммон свою тайну?

– Ещё нет, ваша честь, – ответил старик хрипло, но спокойно. И после длинного приступа кашля добавил: – Над загадкой трудятся лучшие колдуны. Гоммон пока упрямится. Но ничего, заговорит, никуда не денется…

За словами старика опять последовало молчание. Его прервал делегат корпораций:

– Известно хотя бы, почему похитили девицу Балангрю? Требуют ли за неё выкуп?

– Нет, – ответил командор. – К родителям никто не обращался…

– Что же делать?! – вскричал Ютижерн Кракаль, больше не настроенный шутить. – Люди напуганы, они ждут ответа! – Ответ пока один, – спокойно произнёс прево. – Хранить бдительность и ждать результатов расследования…

– …или нового похищения! – перебил Кракаль. – У меня две дочери, у вас тоже есть дети, даже внуки! Не знаю, как вы, а я совсем не хочу, чтобы они пропали!

– Успокойтесь, – проговорил прево. – Новых исчезновений никто не хочет. Но, повторяю, нужно терпение. Сейчас меня больше волнует другое. Вот он!

Прево указал пальцем на Гиймо.

– Я?.. – пролепетал мальчик. – Почему? Что я сделал?

– Ты один из свидетелей похищения, – объяснил командор. – Ты победил второго гоммона. Возможно, первый видел, как ты это сделал. Надо позаботиться о твоей безопасности. Поселить тебя в одной из крепостей Братства, например.

Великий маг поднял руку, прося слова. Все повернулись к нему. Старика окружала особая аура, и Гиймо вдруг понял, что имел в виду Кадехар, когда советовал не доверять внешнему впечатлению. В Великом маге не волшебство исходило от тела, а тело жило благодаря волшебству. Этот старик внушал Гиймо инстинктивную неприязнь, смешанную с уважением и даже восхищением.

– Почему бы не спрятать его в одном из наших монастырей? – предложил Шарфалак. – Больше нигде ему не обеспечат такой надёжной защиты!

Этого Гиймо и опасался! Не хватало только, чтобы его где-нибудь заперли на всё лето! Он нахмурился. Кадехар, желая подбодрить, положил руку мальчику на плечо и произнёс:

– Я признателен вам за заботу о моём ученике. Но, думаю, Гиймо вполне безопасно со мной. Пусть остаётся в Троиле: я тоже поселюсь там и буду его опекать, не прерывая обучение.

Члены совета посовещались. Больше всего возражений было у Великого мага. Однако предложение Кадехара всё-таки сочли наиболее рациональным. Ведь он лучше всех знает Мир Ненадёжности и населяющие его создания. К тому же он единственный способен противостоять Призраку – страшному врагу людей.