Читать «Магия крови. Инкуб – I» онлайн - страница 166
Светлана Сафо
– Любуетесь, сударь? – проговорила она и с ходу подлила масла в огонь: – Интересно кем именно вы очарованы?.. О, как мило! Судя по вашему румянцу, это непростой вопрос.
От неожиданности граф смешался и не сразу нашёлся с ответом.
– Сеньора, вы рискованно шутите. На будущее учтите, не каждый будет столь снисходителен, как я, – холодно заметил он.
Видя, что синие глаза собеседника засверкали гневом, Аделия усмехнулась. «Ох уж, эти горячие кордовские парни! Вспыхивают как фейерверк от малейшего подозрения, что покушаются на их честь».
– Полно сердиться, граф! Я не хотела вас обидеть, – примирительно проговорила ведьма и дружелюбно улыбнулась. – Видите ли, сударь, я тоже претендую на толику вашего внимания и хочу, чтобы вы сопровождали нас с Ройси к реке. Ну, так что? Вы идёте с нами? – она погладила лошадь по морде и та, чуя воду, нетерпеливо переступила ногами и тихо заржала. – Тихо-тихо, моя красавица! Давай дадим сеньору немного времени на размышление…
– Это ни к чему. Я с удовольствием составлю вам компанию, – отозвался граф. Подкупленный просьбой красавицы-ведьмы, он сразу же перестал сердиться на неё. – Жоло, веди сюда лошадей! Думаю, они достаточно остыли, чтобы их можно было отвести к реке и напоить.
С любезной улыбкой Аделия кивнула де Фоксу.
– Спасибо, сударь, я крайне признательна вам. Руника, будь добра, займись ужином и приготовлениями к ночлегу, – распорядилась она и бросила ироничный взгляд на Вагабундо. – Господин приор, а вы куда? Клянусь, мы с графом не замышляем ни заговора, ни адюльтера, поэтому нет смысла за нами шпионить.
– Что вы, уважаемая! Как вы могли такое подумать обо мне? – заюлил приор. – Я всего лишь хотел собрать дров для костра.
– Да неужели? А валежник, что валяется вокруг, тебе не подходит? – с возмущением проговорил де Фокс. – Учти, Жоло, если потащишься за нами, я не посмотрю на твой сан и всё же откручу тебе голову.
Несмотря на то, что угроза была высказана больше в форме ворчания, чем угрозы, приор неожиданно разозлился и, оскалившись как разозлённая крыса, схватился за нож.
– Заносчивый щенок! Не смей указывать, что мне делать! – прорычал он. – Видимо, пришла пора разобраться, кто из нас главный.
Граф с готовностью сбросил плащ.
– Давно пора! – подтвердил он и в свою очередь в его руках появился кинжал.
Положение спас Юлиан, вклинившийся между воинственно настроенными иезуитами.
– Брек, господа! Не нужно ссориться! – он заступил дорогу приору. – Господин Вагабундо, успокойтесь! – Не оборачиваясь к де Фоксу, он добавил: – Курт, вали на водопой! Нехорошо заставлять даму ждать.
– Идёмте, граф, здесь без нас разберутся, – поддержала его Аделия. Подойдя ближе, она коснулась руки де Фокса и тот, глянув на приора, а затем на юношу, решил, что она права и ему действительно нет смысла оставаться.
Когда ведьма и граф ушли, ведя за собой лошадей, Вагабундо смерил юношу сумрачным взглядом.
– Зря ты влез не в своё дело, инкуб. Попомни моё слово, ты ещё об этом пожалеешь.