Читать «Любовь в настоящем времени» онлайн - страница 85
Кэтрин Райан Хайд
Поднимаюсь с дивана.
Меня шатает. Сосредотачиваюсь и стараюсь обрести равновесие. Получается.
Прижимая к носу пакет со льдом, гляжу Гарри в глаза.
— Я, может, и не тот человек, каким бы ты меня хотел видеть, но я
Гарри первым нарушает наступившее молчание.
— Если ты попытаешься увидеть ее еще раз, я размозжу тебе колени. Не думай, мне прекрасно известно, как это делается. Со вчерашнего дня ваши отношения кончены. Надеюсь, ты меня понял.
И он выходит.
Лежу на диване, запрокинув голову, и смотрю одним глазом на телефон. В контору звонить не решаюсь, вдруг позвонит Леонард или Джейк с Моной, а у меня занято. Интересно, сколько я еще продержусь без помощи врачей? И есть ли у меня дома аспирин? И стоит ли сейчас вставать и разыскивать болеутоляющее? И выдержит ли мой слабый желудок сразу три или четыре таблетки?
А вот спать я совсем не собирался. Забавно: мне казалось, я бодрствую, и в то же время я видел сон. Загадочный и яркий, какие являет нам только полуявь, полудрема.
На оживленной улице я вижу Леонарда. Он идет впереди меня быстрым шагом. Я хочу вручить ему конверт Перл и бегу вслед за ним, расталкивая толпу. Но Леонард словно видение или призрак. Вот я уже почти догоняю его… Однако стоит мне протянуть руку, как он исчезает и силуэт его возникает уже значительно дальше.
Наконец я кладу руку ему на плечо и он оборачивается.
Только это не Леонард. Это Перл. Лицо у нее безрадостное.
— Я хотел отдать Леонарду его свидетельство о рождении. Пусть знает, кто он такой.
Перл только головой качает:
— Леонард все знает.
Звонит телефон, и я соскакиваю с дивана. Нашариваю трубку. Голова раскалывается от боли.
— Леонард? — с надеждой спрашиваю я.
Это Кэхилл.
— Что за фигня сегодня творится, Док? Какой-то массовый исход. За последние три часа мы потеряли пятерых клиентов. Все сказали, что лучше обратятся в другую фирму. Тебе что-нибудь известно на этот счет? Что вообще происходит? Что за гребаная чертовщина?
Держусь за голову, превозмогая боль.
— Не занимай линию, — вымучиваю наконец.
— Имел я твою линию! — вопит Кэхилл. — У нас тут настоящий Армагеддон, а ты про линию!
— Ничего не могу поделать. — Слова даются с трудом. — И ты ничего не сможешь поделать. Лучше распечатай свое резюме и поищи новую работу. А сейчас извини, мне нужен телефон. Леонард может позвонить.
И я кладу орущую трубку.
Не успеваю лечь поудобнее, как телефон звонит опять. Я опять подскакиваю.
— Леонард? — спрашиваю я с отчаянием в голосе.
Это Барб.
— Знаю, мне не следовало звонить, — частит она, — тебе будет только хуже, но я должна убедиться, что ты цел и невредим. Прости, что не позвонила раньше, пока он не заявился. Но он глаз с меня не спускал. Если ты понимаешь, что я имею в виду. Не спрашивай меня, как он узнал, я понятия не имею. Наверное, следил за нами. Напрямую ведь не спросишь.