Читать «Любовная косточка» онлайн - страница 12
Ната Лакомка
— Он сам ходит на рынок закупать продукты, — сказал Жюль. — Наверное, и вправду одержим готовкой.
— Он сманил Поля, — сказала сквозь зубы Клер. — Лучшего рыбака, к твоему сведению! Просто купил его, со всеми потрохами.
— Тогда он точно знает, что делает, — развеселился Жюль.
Рен Рейв словно почувствовал, что говорят о нем. Взгляд его переместился к каменному двухэтажному дому напротив, а потом в сторону бушона «У Лефера».
— Он нас заметил, — прокомментировал Жюль, когда месте Рейв учтиво поклонился брату и сестре, глазевших на него в окно.
— Можешь раскланяться в ответ, — сказала Клер, возвращаясь к скоблению столов. — Или послать ему воздушный поцелуй, если он тебе так нравится.
— Ну ты и перчик, — усмехнулся Жюль, а потом присвистнул. — Ого! А он идет к нам.
— Шути дальше, — проворчала Клер, орудуя ножом еще яростнее. Глупая болтовня Жюля в последнее время раздражала ее.
Но колокольчик на входе звякнул, и на пороге возник месье Рейв. Клер застыла столбом, чувству себя последней замарашкой — в простом черном платье, с выбившимися из прически прядями. Хорошо, что пятна на подоле скрывает фартук!
— Дорого дня, соседи, — сказал месье Рейв с вежливой улыбкой.
Зато как он посмотрел на бушон! Со снисходительной насмешкой. Клер разом вскипела от такого откровенного пренебрежения.
— Вы — шеф Жюль Лефер? — спросил тем временем Рен Рейв.
— Да, это я, — Жюль протянул руку, и мужчины обменялись рукопожатием.
— У меня не было времени представиться…
— В этом нет необходимости! — засмеялся Жюль. — Кто же не знает Рена Рейва? Божественный вкус!
Месье Рейв ответил легким кивком на эту неприкрытую лесть.
— А это — моя сестра, — Жюль указал на Клер, которая смотрела на сцену обмена любезностями исподлобья.
— Так получилось, что мы уже знакомы, — синие глаза вдруг загорелись веселыми искорками.
Да он попросту смеется над ней!
Клер мгновенно стало жарко, как будто она провела день у печи, обжаривая рыбные зразы. Она резко отвернулась, сцепив руки за спиной. Если Жюлю хочется пресмыкаться перед высокомерным пустозвоном — его дело. Но она и слова не скажет месье Рену Рейву.
— Э-э… прошу прощения, — заблеял Жюль, — моя сестра сегодня немного не в духе…
— Не стоит извиняться, — любезно ответил Рен Рейв. — Мне известна причина ее плохого настроения.
«Неужели?!» — мысленно съязвила Клер, по-прежнему стоя лицом к стене.
— Это все из-за скорпены, — по голосу было понятно, что Рен Рейв улыбается. — Я проявил настойчивость при покупке рыбы, и наши с мадемуазель интересы пересеклись.
«Ах, так вот как это сейчас называется? — саркастически подумала девушка. — Пересечение интересов! И всего-то!»
— Признаюсь, потом я пожалел о своей настойчивости, — продолжал месье Рейв, — но вы тоже шеф, Жюль, вы поймете, как важно подобрать продукты к знаменательному обеду.
— Конечно, конечно… — забормотал Жюль.
— И все же, я искренне сожалею, что огорчил вашу милую сестру.
— Ну что вы! Клер уже обо всем позабыла. Правда, Клер?
Она не ответила, еще упрямее вскинув подбородок.