Читать «Лорд и королева» онлайн - страница 16

Виктория Холт

— Мы заставим ее сбыться.

— Но я уверена, что твой отец никогда не даст согласия. Поэтому незачем и надеяться.

— А я говорю тебе, что сделаю так, как мне захочется.

— Но ты забыл, кто ты такой и какие огромные планы наметил для тебя твой отец. Ты позабыл, что я, наследница своего отца, весьма богатого и почитаемого в этих краях, ничто рядом с тобой, Робертом Дадли, сыном самого могущественного в Англии человека.

— Но и ты забыла одну вещь. А именно: когда я говорю, что люблю, это значит, я люблю, а когда я говорю, что женюсь, то так и сделаю. Никто не сможет помешать свершиться моей воле.

Это было вызовом, и именно этого от него и ждали.

Он поцеловал ее, когда они вошли в дом, и поцеловал так, как будто его совсем не волновало, что их могут увидеть.

Эми рассказала о случившемся своей горничной Пинто. Эми ничего не могла от нее утаить.

— Ах, Пинто, — воскликнула она. — Кажется, я лишаюсь чувств. Скорее принеси веер. Я не знаю, что со мною станется.

И Эми бросилась на кровать, плача и смеясь одновременно, в то время как Пинто пыталась утешить свою легкомысленную молодую госпожу.

— Ну, перестаньте, моя дорогая, перестаньте же! Что с вами? Вы не должны так волноваться. Держу пари, что это все из-за этого молодого человека.

— До чего же ты догадлива, Пинто! — сказала Эми, подавляя в себе смех.

— Ну, госпожа Эми, что случилось? Этот юноша не для вас.

— Он не должен услышать, что ты говоришь, Пинто. Он на тебя рассердится. Он для меня. Он так говорит, и он очень рассердится на любого, кто станет это отрицать.

У Пинто от ужаса подкосились ноги. Пусть вся семья считает, что на них свалилось невероятное счастье — принимать в доме этого молодого человека. Но Пинто была мудрой женщиной. Она знала, что не случайно ее всегда окутывал страх в присутствии знатного гостя.

— Что же произошло? — настойчиво спрашивала она. — Расскажите мне… все.

— Я была с ним на лугу… и плела венок из маргариток.

Пинто вздохнула и покачала головой.

— Сколько раз все именно так и начиналось?! — воскликнула она. — Плела венок из маргариток! В этих венках из маргариток — таких простых, таких невинных — прямо-таки дьявол поселился! И Ева такой была, когда к ней спустился змей-искуситель.

— Он сказал, что женится на мне, Пинто.

— Никогда!

— Он полон решимости сделать это.

— Сначала они все полны решимости. И только потом их решимость куда-то улетучивается.

— Ты плохо думаешь о нем… и обо мне тоже.

— Значит, моя крошка все еще невинна?

Эми кивнула.

— Он клянется, что женится на мне и что даже отец его не остановит.

— Поверить, что человек, который смог скорехонько справиться с восстанием в Норфолке, не убережет своего сына от неподходящей женитьбы?

— Но это подходящая женитьба, Пинто.

— Нет, моя дорогушечка.

— Он говорит так, а он всегда прав.

— Мне это не по душе, госпожа Эми.

— Пинто, обещаю, что куда бы меня ни занесла судьба, я никогда не отпущу тебя.

— И я никогда не оставлю мою госпожу, — сказала Пинто.

Пинто посмотрела на шестнадцатилетнюю девушку, которая никогда раньше не уезжала далеко от своего деревенского дома. Откуда ей знать, как устроен этот мир? А юноша казался человеком бывалым. Быть может, он уедет и позабудет этот разговор о женитьбе. А уж Пинто позаботится о том, чтобы ублажить госпожу Эми, когда он уедет. Ведь не может же в самом деле Роберт Дадли жениться на Эми Робсарт?