Читать «Лорд и королева» онлайн - страница 104
Виктория Холт
Елизавета едва пришла в себя от удивления. Первым ее порывом было отправить Сесила в Тауэр, но она тут же осознала всю глупость такого шага. Что станет она делать без Сесила? Королева высоко ценила его, и у нее был такой характер, что даже в момент гнева она понимала, что он говорит правду и он тот единственный человек, которому она может доверить все свои проблемы.
— Вы забываетесь, господин Сесил, — произнесла она холодным тоном. — Смею вас уверить, что никто не сможет помешать моему браку, если я приму такое решение.
— Вы ошибаетесь, мадам, — скривился Сесил. — Вам мешает жена лорда Роберта.
— Что у вас еще? — холодно спросила она, и в ее словах прозвучал вопрос: «Разве только это?»
— Мадам, — сказал Сесил, — если бы лорд Роберт был в состоянии стать мужем вашего величества, то ваши министры, без всякого сомнения, не возражали бы, раз уж у вас лежит к нему сердце, а нашей стране нужен наследник.
По ее лицу расплылась медленная улыбка:
— В данном случае ваша наглость переходит всякие границы. Но мне кажется, что скоро мы уладим это дело. Леди Дадли долго не протянет.
— Мадам, — произнес ошеломленный Сесил, — я вижу, что впереди нас ждут неприятности.
— Уходите, — сказал она, — и можете отдохнуть. Ведь вы проделали долгий путь.
Он с поклоном удалился, размышляя над тем, правильно ли он все понял? Замышляли ли они отделаться от леди Дадли? Ну и скандал тогда разразится! Неужели они не понимают этого? Даже королева — молодая и любимая всеми королева — не может безнаказанно потворствовать убийству.
Выходя из королевских покоев, Сесил повстречал Альваро де Куадру, испанского посла, сменившего Ферию. Шпион своего хозяина, постоянно бывший начеку, де Куадра заметил напряженное выражение на лице министра.
Шагая в такт Сесилу, посол спросил:
— Когда же я смогу рассчитывать на аудиенцию у ее величества? Нам нужно обсудить много вещей, касающихся свадьбы.
Сесил немного помедлил, потом у него вырвалось:
— Не задавайте мне подобных вопросов. Я собираюсь подать в отставку. Я вижу, что впереди нас ожидают огромные неприятности. Ваше превосходительство, если вы — друг Англии, то посоветуйте ее величеству не пренебрегать своим долгом, как она это делает. Какого черта этот Роберт Дадли не сложил голову вместе со своим братом! Это было бы для Англии настоящим благом.
— Лорд Дадли? — переспросил де Куадра. — Значит, королева все еще сохнет по нему?
— Сохнет по нему? Да она ни о ком другом больше не думает. Я уверен также, — и подобная мысль наполняет меня ужасом, — что они замышляют убить его жену, чтобы получить возможность вступить в брак. Они говорят, что она подвержена недугу, который вскоре отнимет у нее жизнь, но я проверил, это не так. Бедная женщина! Безо всякого сомнения, ей удалось так долго прожить, потому что она принимала надежные меры против возможного отравления.
Испанский посол не верил своим ушам. Неужели это тот самый Сесил, тонкий политик, человек, у которого вошло в привычку взвешивать каждое слово, прежде чем произнести его! И выложить все это испанскому послу, всем известному шпиону своей страны!