Читать «Легион Видесса (Хроники пропавшего легиона - 3)» онлайн - страница 25
Гарри Тертлдав
Однако чиновник стал более разговорчивым, когда его глазам предстало то, что местные жители именовали "лучшей гостиницей города".
- Ну и дыра! - проворчал чиновник. - Я видел коровники куда более чистые, чем эта, с позволения сказать, гостиница.
Местные жители, сопровождавшие видессиан, зло оскалились. "Ага, - подумал Горгид, - они все-таки понимают видессианский язык". Но в душе грек был полностью согласен с Гуделином.
Общая комната оказалась маленькой, мебели в ней было немного, и совершенно очевидно, что вот уже несколько лет здесь не делали уборки. Стену над каждым факелом покрывал густой слой сажи. В комнате пахло дымом, кислым вином и еще более удушливым потом.
Клиентура гостиницы состояла из темных личностей, которые вполне могли оказаться родными братьями паршивцев, околачивающихся на пристани. Хотя большинству было уже за сорок, все были одеты в длинные, кричаще-яркие туники, вроде тех, что носили уличные хулиганы Видесса: у каждого на пальцах и шее висело изрядное количество золотых цепей и колец. Голоса звучали громко и резко. Речь была перегружена воровским жаргоном.
Виридовикс прошептал по-латыни:
- Я не сяду играть в кости с этими парнями, даже если мне приставят нож к горлу.
- Воров видно издалека, - ответил ему Горгид на том же языке, - даже если это богатые воры.
Хозяин постоялого двора - коренастый человечек с мрачным выражением лица и жуликоватыми глазками, - казалось, задался целью разрушить расхожее представление о трактирщике как о человеке добродушном и приветливом. Комната, которую он с ворчанием выделил посольству, оказалась такой маленькой, что едва вместила пять соломенных матрасов - их притащил слуга. Гуделин бросил тому мелкую монету.
Как только слуга удалился, чиновник рухнул на матрас (самый толстый, отметил Горгид) и оглушительно захохотал. В ответ на удивленные взгляды своих спутников он пояснил:
- Я просто подумал: если это лучшее из всего, что может предложить нам Приста, то пусть Фос сохранит нас от худшего.
- Наслаждайся хотя бы этим, пока у тебя есть возможность, - посоветовал Скилицез.
- Толстяк прав! - заявил Ариг.
Гуделин, похоже, не слишком обрадовался поддержке хитрого аршаума - если, конечно, Ариг действительно собирался поддержать его.
- Даже самые лучшие города - это тюрьма! - продолжал аршаум. - Только в степи человек дышит свободно.
В дверь вежливо постучали. Явился солдат. Густая борода, широкие плечи, скуластое лицо - он напоминал хамора. Но на нем была не хаморская куртка из жесткой кожи, а кольчуга. И говорил он на неплохом видессианском языке.
- Вы - господа с "Победителя"? Послы в Аршаум? - Когда они подтвердили это, солдат поклонился: - Его превосходительство губернатор Мефодий Сива приветствует вас и просит пожаловать на небольшой прием в вашу честь перед заходом солнца. Я зайду за вами и провожу вас.
Он снова склонил голову, отдал честь и вышел так же быстро, как и вошел. Было слышно, как его сапоги стучат по узкой каменной лестнице.
- Этот Мефо... как его? Он колдун, что ли? Откуда он так быстро узнал, что мы здесь? - воскликнул Виридовикс. В этой стране он повидал магии более, чем достаточно, чтобы задать такой вопрос на полном серьезе.