Читать «Ладья» онлайн - страница 254
Дэниел О’Мэлли
– Пешка Кармайн воспринимает миллиметровые волны, – сказал кто-то. – Он говорит, в приемной находится один куб плоти и больше ничего живого во всем здании нет.
– Значит, их всех засосало? – спросил Сайрус.
– Предположительно, – послышался ответ. – Этот куб заполняет собой все помещение. И мы ничего не видим в окнах, потому что плоть прижата к ним изнутри.
– А двери открываются наружу или внутрь? – поинтересовался Сайрус.
– Попрошу Кармайн проверить.
– Пусть не подходит ближе чем на двадцать метров, – предупредила женщина с шотландским акцентом.
– У него дальнозоркость.
– Или пусть в бинокль посмотрит, – сказала шотландка.
Послышался треск радио.
– Это пешка Кармайн, – донесся спокойный голос из динамика. – Двери открываются внутрь, и они деревянные, в них имеются окна.
– А мебели внутри разве не было? Стойка какая-нибудь или стулья? – спросила шотландка.
– Была, но похоже, что ее всю вытеснило из комнаты либо придавило к стенам, когда расширился куб.
– А этот куб, не знаю, делает что-нибудь? – спросил Сайрус.
– Он слегка пульсирует.
– Насколько он велик? Я понимаю, что он заполняет комнату, но мы ведь можем его как-то измерить, верно? – спросила шотландка, которая, как выяснилось, была здесь заместителем Сайруса.
– Пять метров на четыре, – произнес парень из-за компьютера. – И два с половиной в высоту.
«Нехилый такой кусок плоти», – подумала Мифани.
– Сейчас здесь будет пешка Мота, ее вызвали из Уэльса, – продолжил умник за компьютером. – У нее дар магнитного резонанса. Мы выставим ее с биноклем метрах в двадцати от участка. Если немного подождете, она сможет дать нам представление о том, что находится внутри куба.
– Пешка Кармайн, а вы видите сквозь стены, но сквозь кожу не можете? – поинтересовался Сайрус.
– Да, сэр.
– Ингрид, мне нужно в туалет, – тихо шепнула Мифани. – Где он тут?
Они тактично вышли, и вскоре Мифани уже сидела в кабинке, уступавшей размерами даже туалету в самолете. Здесь тоже работало радио, и она слышала отчет пешки Моты с МРТ-глазами.
– Так, вижу довольно интересную структуру. Снаружи есть слой чрезвычайно плотных мышц, но она не однородна.
– Что это значит? – отрывисто спросила шотландка.
– Он состоит из лоскутов, пешка Уотсон. Я вижу, где соединяются разные слои мышц. Швы не слишком выделяются, но куски явно имеют разное происхождение.
– Говоришь, они плотные? – спросил Сайрус.
– Да, с добрые полметра толщиной. Не знаю, пробьет ли их пуля, но они точно смогут выдержать воздействие приличной силы. Мне кажется, их взяли из разных исходников и склеили вместе. Прочность каждого участка может зависеть от исходника.
Мифани, нахмурившись, напрягла ряд мышц, чтобы исключить любые обличающие ее звуки, и нажала на кнопку внутренней связи.
– Это ладья Томас. Сайрус, я предполагаю, что там могут присутствовать агенты, обладающие чрезвычайно крепкими мышцами. Мы уже видели подобное раньше. – Она имела в виду то пугающее превращение Ван Сьока. – Продолжайте, пожалуйста. – Мифани отключила связь и прислушалась к последующим комментариям.
– Вижу несколько татуировок, – продолжила Кармайн. – Две из них слегка искажены, а одна совсем растянута. Думаю, это должен был быть якорь.