Читать «Кукла для Мастера» онлайн - страница 52

Вирт Андер

   Посмотрев на Даниэля, Анри понял, что тот вообще временно для всего мира потерян. Однако он же и разбил милоту этого момента, когда вскрикнул и подскочил к девочке, которая внезапно попыталась сдернуть прикрепленные к ноге провода.

   - Ты планировал вроде решить эту проблему, - сказал Леардо, наблюдая как Люцифиано, пытается жестами объяснить девочке, что трогать вот ЭТО, ни в коем случае нельзя.  И девочка, похоже, опять его поняла, вполне осознанно кивнув головой. Чем вызвала очередной приступ умиления со стороны Даниэля, что не помешало ему ответить:

   - Да, есть одна идея, но воплощение займет пара дней. А пока ей придется посидеть в этой комнате. Я, конечно, подстраховался и наложил на девочку несколько специальных печатей. Так что на текущий момент времени отключение от внешней энергетической подпитки приведет всего лишь к потере сознания с приостановкой жизненных процессов. Правда, на несколько часов, но надеюсь, что этого не случиться. Жаль, что я не могу словами объяснить, необходимость этих проводов, но похоже, что она все равно меня поняла.

   - Давай выясним, что она вообще понимает и может ли говорить, - предложил Анри.

   - Я как раз собирался это сделать, - ответил ему Даниэль, усаживая девочку на стул перед собой.

   Там же, спустя некоторое время

   - Ну что, - констатировал Даниель, - ни одного из языков, которые нам с тобой известны она не знает. Однако простейшие жесты, как согласие, отрицание и жесты на движение понимает правильно.

   -  Твои может и понимает, - ворчливо, отозвался Анри, - а вот мои игнорирует.

   И это очень хорошо, подумал Люцифиано, не хватало еще, что бы химера воспринимала команды не от мастера. Уже сейчас он начал ощущать связь. А когда она заработает полностью, им слова и жесты будут почти не нужны. Но естественно вслух с ехидством сказал совсем другое:

   - Ты ей просто не нравишься, - и, помолчав, добавил, - а если серьезно, то предварительно могу сказать, что, несмотря на незнание языка, понимание жестов означает, что способность к анализу окружающего мира хорошая. Значит, адаптация пройдет достаточно быстро. И восста... то есть я хотел  сказать изучение языка тоже вопрос времени.

   - Остается только выяснить, может ли она говорить, - с подозрением взглянув на Даниэля, но ничего не сказав, проговорил Анри.

   - Согласен, - ответил Люцифиано и, повернувшись к девочке, громко и четко произнес, показывая на себя, - ДА-НИ-ЭЛЬ!

   После чего выжидательно посмотрел на нее. Однако девочка с серьезным лицом, лишь спокойно кивнула в ответ.