Читать «Кровавый триптих-2» онлайн - страница 16
Генри Кейн
Я взмахнул перед ее носом бумажником и быстренько его убрал.
— Идите-идите. Я из полиции. К мисс Принс.
— Вы из полиции? Я тут на почасовой работе. Неприятности мне не нужны, мистер. — Ее мутные глаза смотрели на меня умоляюще. — Не люблю быть замешанной в…
— Идите домой, мадам. Вы ни во что ни замешаны. До свиданья.
— Я могу идти?
— Можете. Если, конечно, сами не желаете остаться.
— Нет. Терпеть не могу иметь дело с полицией. У меня с вами никогда не было конфликтов…
— Ладно. Вы меня не видели и я вас не видела. Идите домой.
Она постояла несколько секунд и сказала:
— До свиданья, мистер. Спасибо вам.
— Прощайте.
Она ушла, я проник в квартиру и тихо закрыл за собой дверь. Я миновал крошечную прихожую и вошел в просторную аляповато обставленную гостиную, где не оказалось никакой Кэти Принс. В дальней стене я заметил деревянную дверь. Подойдя к ней, я толкнул ее и то, что предстало моему взору, заставило меня вытаращить глаза так, точно у меня вдруг открылась скоротечная базедова болезнь.
Я попал в студию художника. Комната купалась в резком белом свете, струящемся от люминесцентных ламп с потолка. На небольшом подиуме посреди комнаты стоял никто иной как бывший боксер и борец-профессионал Корнелиус Флик. На мистере Флике не было надето ничего, за исключением микроскопических трикотажных трусиков в обтяжку. Грудь его вздымалась как палуба океанского лайнера, а бицепсы вздулись как якорные цепи означенного судна. Но не от этого зрелища мои глаза едва не вылезли из орбит. Я и раньше неоднократно имел удовольствие лицезреть мистера Флика в таких же узеньких трусиках в обтяжку.
А вот Кэти Принс я не лицезрел никогда.
То есть, я хочу сказать, Кэти Принс в микроскопических трусиках.
На мисс Кэти Принс тоже не было ничего кроме супер-узеньких трусиков, которые сейчас у нас принято называть «бикини». Мисс Кэти Принс оказалась зеленоглазой длинноногой блондинкой с загорелой кожей и короткой мальчишеской стрижкой. Мисс Кэти Принс обладала потрясающей фигурой, была умопомрачительно сложена, причем жировые ткани равномерно распределялись в соответствующих местах, и имела при этом царственную стать. В левой руке она держала мольберт, в правой — кисть и живописала мускулистое тело мистера Флика маслом на бескрайнем куске холста. Она косо посмотрела на меня и спросила:
— Кто вас впустил?
— Случайно забрел, — отозвался я.
— Не бойся, малышка. Это просто частная ищейка, — буркнул Флик.
— Здорово, Корни!
— Здорово, ищейка! — Корни добродушно оскалился.
— Не улыбайся! — строго прикрикнула мисс Принс. — Не меняй позы!
Корни сглотнул ухмылку. Мисс Принс нанесла очередной мазок. Я стоял и глупо таращился на нее.
— Что вам нужно? — спросила хозяйка студии.
— Мне?
— Вам!
— Меня зовут Питер Чемберс.
— Я потрясена! — Она не переставала манипулировать кистью. — Меня интересует не ваше имя, а ваша профессия.
— Частный дознаватель.
— Очень смешно.
— Перестаньте, мисс Принс. Я к вам по очень серьезному делу.
— Черт! — Она швырнула мольберт в сторону, за ней полетела кисть. — Ну как можно работать в таких условиях! Хоть уходи в монастырь…